Легенда о корректоре
Автор: ТапроПреподавательница русского языка очень надеялась, что мы, её ученики, будем знать правила родного языка на «отлично». Но, увы, на «отлично» ни у кого не получалось.
Она всячески старалась пробудить наше усердие к учёбе и поэтому рассказывала увлекательные истории о том, как в разных ситуациях может помочь в жизни хорошее знание «великого и могучего».
Одну историю я запомнила на всю жизнь.
...Было это в двадцатых (или тридцатых) годах прошлого века. Молодой писатель ходил по разным издательствам в надежде, что его рукопись примут и оценят. Но везде получал отказ. Он почти отчаялся. В момент, когда он уже был готов порвать свою рукопись после очередного отказа, к нему подошла хрупкая женщина средних лет и робко спросила:
— Вы не могли бы мне дать вашу рукопись до утра?
Писатель удивился:
— Зачем?
— Не волнуйтесь, я верну вам рукопись завтра, здесь, в это же время…
Писатель махнул рукой:
— Берите! Всё равно она никому не нужна!..
На следующий день он с волнением ждал женщину. Вдруг не вернёт? Вдруг его рукопись потеряна навсегда?
Она пришла. Улыбаясь, протянула рукопись и сказала:
— А сейчас, пожалуйста, отнесите её главному редактору…
— Зачем? Мне уже отказали в редакторском отделе…
— Я прошу вас, отнесите её главному редактору…
И он отнёс.
Когда он вернулся, не сомневаясь, что ему снова откажут, то был поражен радушным приёмом. Главред вышел к нему из-за стола с объятиями.
— Где вы раньше были? Это же гениально! Мы вас будем печатать! Вы – наш писатель!
Изумлённый, писатель побежал по издательству в поисках таинственной женщины.
Когда он, наконец, нашёл её, у него был только один вопрос:
— Что вы сделали с моей рукописью?!
Она ответила с улыбкой:
— Я только расставила все знаки препинания и исправила все ошибки. Только и всего. Вы чудесно пишете…
…Я никогда не обращалась в издательство, поэтому не знаю, как там относятся к рукописям. Слышала только, что редакторы настолько перегружены работой, что, если есть хоть одна-две ошибки на первой странице, — рукопись летит в «мусорную корзину».
Так, наверное, было и с рукописью того писателя.
А если бы он не встретил того доброго корректора?
Преподавательница русского языка говорила, что он стал весьма известным писателем, много писал и всю жизнь дружил с корректором, открывшим ему дверь в издательский мир.
Но к чему это я?
Первое. Если когда-нибудь (вдруг) я захочу что-нибудь отправить в издательство, я, в первую очередь, постараюсь найти доброго корректора. И только потом – редактора.
Второе. Когда я читаю и вижу ошибки (бывает такое), меня это нисколько не смущает (и не возмущает). Идеально «чистый» текст сейчас встречается не часто (но я же помню про доброго корректора!). Было бы хорошо написано! А остальное всегда поправить можно…
«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!»
Пишите, друзья! И никогда не отчаивайтесь! И пусть вам в нужную минуту встретится добрый человек, который скажет: "Вы чудесно пишете..."
Всем вдохновения сегодня и всегда!