SABATON «Бисмарк» стихи + видеоклип
Автор: Валентин ЛежендаШведов этих, конечно, люблю и слушаю. Некоторые диски стоят на полке (последний альбом в наличии). Хотя лучшей их работой по сей день считаю альбом «Carolus Rex» (по хитам и мелодиям там просто настоящий фейерверк). В целом сабатоны сейчас лидеры жанра power metal и благополучно входят в топ тройку с Powerwolf и DragonForce. Круче из относительно молодых коллективов (а Аттиле Дорну, извиняюсь, уже 53 года) никого сейчас нет. Хотя я бы лично пауэром Sabaton не назвал. Скорее уж эпик батл хэви метал. Но своё место в золотой тройке они занимают вполне по праву.
Переводить их мне доводилось всего лишь один раз. Вот как раз «Бисмарка». Как историку это было интересно. Как стихотворному переводчику – довольно сложно. Ведь были уже версии этой песни на русском (у того же радио тапок). Пришлось солидно попотеть чтобы изобразить нечто новое. Конечный результат можете послушать чуть ниже. Ну и очередное пополнение из прошлого моего сборника рок поэзии «Сумерки Богов». Эксгумацию старых интересных песен обещаю проводить в своём блоге регулярно.