Пожарник или пожарный / Сергей Тамбовский

Пожарник или пожарный

Автор: Сергей Тамбовский

Ко мне в отзывы пришел суровый товарищ и отчитал за употребление слова "пожарник" вместо "пожарный". Заруби, сказал, себе это на носу или зашей в ПЗУ, что пожарник это кто разжигает, а пожарный это который потом тушит. И называй вещи правильно, поал? Чтоб пожарные не обижались.

Залез в гугл, чо... ну да, называли поджигателей пожарниками, но когда-то совсем давно, в 19 веке. А так-то у нас профессии в основном на -ик заканчиваются, на -ый/ий это скорее исключения - дворник, плотник, каменщик, электронщик. Может их тоже правильно называть, дворный, плотный, каменный, электронный а то обидятся ведь парни...

Все это мне напоминает требование маркетологов называть их профессию мАркетинг, а не маркЕтинг, а исследования, кои они производят - мАркетинговыми. А иначе обижаются и начинают обвинять в безграмотности. Когда у них спрашиваешь, вас-то, ребята, как называть, мАркетологами или таки маркетОлогами, обижаются насмерть и перестают общаться.

Так вот зарубай-не зарубай, прошивай-не прошивай, но по-русски все-таки правильнее говорить пожарник...

+19
379

39 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

A for Ayatollah
#

дворник, плотник, каменщик, электронщик.

тушильщик - тот кто тушит.

пожарник - тот кто разводит пожар.

что не так?

  

 раскрыть ветвь  0
krisp-1
#

Помнится,в воспоминаниях Паустовского упоминается,что впервые слово пожарник он услышал от эвакуированных из привисленского края во время I МВ. До этого - только пожарный!

 раскрыть ветвь  0
Илона Ивашкевич
#

Маркетологов ныне принято называть  "маркетерами" с подачи И. Манна. 

 раскрыть ветвь  0
Старый Соболь
#

Помнится у Гиляровского был небольшой сюжет на тему "Пожарники и пожарные" в"Москве и москвичах"

 раскрыть ветвь  0
Валевич Георгий Владимирович
#

"Решёточный" - самое то название, как раз из 19 века и ранее:)))

 раскрыть ветвь  0
Сербский
#

Русский язык богат. Зачем его ограничивать?

По улице шла дама с собачкой системы "пудель". (с) Зощенко

 раскрыть ветвь  1
Сергей Тамбовский автор
#

Широк, слишком широк русский человек. Я бы сузил (с) ФМД

 раскрыть ветвь  0
Сербский
#

 Как правильно, не надо? Или не нужно?

Нет эталонов, забудьте. (С) Жванецкий

 раскрыть ветвь  1
Сергей Тамбовский автор
#

Ну как же нет - в палате мер и весов вагон этих эталонов )

 раскрыть ветвь  0
Валерий Шаханов
#

Правильней всего как говорят на Первом канале ТВ -- ОГНЕБОРЕЦ. (Путаница иногда происходит ещё и из-за некоторых работников отделов кадров, которые в трудовых книжках "пожарников" пишут, что они "пожарные". А вот если бы они смотрели Первый канал ТВ, то всегда писали бы в трудовых книжках пожарных/пожарников -- ОГНЕБОРЕЦ).

Это мой личное мнение и я его никогда не поменяю)))  

 раскрыть ветвь  3
Сергей Тамбовский автор
#

А еще лучше - ОГНЕТУШИТЕЛЬ!

 раскрыть ветвь  2
Niren
#

Надеюсь, автор, вы и к остальной матчасти не подходите так же халатно. И с девизом "я так решил, а аргументы найдутся". 

Впрочем, не читал и не собираюсь

 раскрыть ветвь  3
 раскрыть ветвь  2
Маргарита Искра Чижова
#

– Могильщик – это жук, а они – копыри...

Пожарник - это жук, пожарный - работник пожарной охраны... (со слов бывшего работника пожарной охраны, а ныне действующего сотрудника МЧС)

 раскрыть ветвь  2
Сергей Тамбовский автор
#

>пожарный - работник пожарной охраны

а еще шланг, кран и случай )

 раскрыть ветвь  1
Евгений Крас
#

Ага... ещё можно порассуждать, как правильно говорить про свойство корабля: устойчивость или остойчивость (ну, мне это как-то ближе). Мы (судо- и кораблестроители) используем второй вариант, а всякие безграмотные ушлёпки, стремясь нас сурово оскорбить в наших самых лучших и тонких чувствах, продолжают настырно говорить слово "устойчивость" 😫  Вот, паразиты! 😀  А ещё вышеупомянутые негодяи всё время судно норовят назвать кораблём... 😬 

 раскрыть ветвь  4
Сергей Тамбовский автор
#

Ага, и еще они говорят "плавает" вместо "ходит", хотя плавает сам понимаете что )

 раскрыть ветвь  3
Иафет
#

Нелицеприятно!

 раскрыть ветвь  0
Тая Матушкина
#

Знаю что сами пожарные, считают неуважением обращение "пожарник". Читала, что пожарниками называли погорельцев и тех, кто под этим предлогом просил подаяние. 

 раскрыть ветвь  7
Эль`Рау
#

А ещё "пожарниками" называют тех, кто сгорел по тупости вроде непогашенной сигареты в постели.

 раскрыть ветвь  0
Сергей Тамбовский автор
#

Это было сто лет назад - на моей памяти пожарниками называли только этих самых пожарных

 раскрыть ветвь  5
1reader
#

Есть же словари. Пока норма устоявшаяся - пожарный.

 раскрыть ветвь  2
Сергей Тамбовский автор
#

ОК, открываем словари.

Ожегов: Пожарник М. — 1. Работник пожарной команды Пожарник — пожарника, м. 1. То же, что пожарный

Даль:     ПОЖ’АРНИК, пожарника, ·муж. 1. То же, что пожарный 

Ушаков:  ПОЖАРНИК 1. То же, что пожарный

 раскрыть ветвь  1
Вадим Яловецкий
#

Военный - воейник)))

 раскрыть ветвь  1
Bishka
#

Пожарный человек -- это полностью (как и военный человек), просто сокращают до "пожарный", так что оба варианта правильные.
И не "воейник" А просто -- воин.
Это как со стрекозой -- стрекозёл -- стрекозлиха. Т.е. не от слова "коза", а от слова "стрекотать"

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
175K 1 729 56
Наверх Вниз