Зарубина Дарья "Пепел и пар" - частные стилистические и логические ошибки

Автор: Alterlimbus

Зарубина Дарья

Пепел и пар

Плюсы и минусы - частные стилистические и логические ошибки

Часть 1. Плюсы.

Что касается общей атмосферности рассказа, то она мне показалась вполне каноничной для стимпанка. Я не большой знаток, но лично на мой вкус канон соблюдён. Что касается именно стимпанка – а также дизельпанка, киберпанка и так далее – это очень важно, и, как я однажды написал в своей статье, если автору это удаётся, то ему простится многое.

Разумеется, и в общем литературном смысле рассказ составлен грамотно.

Как я понял, рассказ строится вокруг типажей персонажей, как бетон заливается вокруг арматуры. Именно образы персонажей – стилизованные, архетипичные некоторым образом – несут на себе всю смысловую нагрузку. Ведь действия, по сути, очень мало. Это работает, привлекает внимание читателя.

Я был немного разочарован, не найдя фантдопа внутри, но это просто к слову.

По сути, описать сюжетную подачу рассказа можно фразой: «Вот как всё у него закончилось». Ну, это не новый приём, но применён он хорошо.

Также в меру дано спецтерминов и матчасти – они не сильно грузят читателя.

Ещё из плюсов: здесь не чувствуется явного женского почерка, женской руки. Рассказ в этом смысле более-менее нейтрален.

Часть 2. Минусы.

…Он один, казалось, был живым в часовой мастерской Фергюса, где также располагался и ломбард Штосса

Я не берусь однозначно судить, но я бывал в часовых мастерских и видел их в кино. Так вот, обычно – тем более, если там совмещённый ломбард – у мастера на полках лежит много часов, которые ещё не успели забрать. И они все ходят – то есть, живут.


…Под лампой на зеленом сукне лежали часы, которые и разглядывал Фергюс, замерев в своей хищной птичьей позе

Не буду цитировать большим куском, но в принципе это проходит через весь рассказ. Итак, часовщик понимает, что сможет выручить за часы точно больше сотни. То есть, он заработает 900 % прибыли. Это и так огромные деньги. Тем более, что потом он поднимает цену в три раза. Пытаться урвать лишний доллар в такой обстановке у единственного! поставщика таких часов, то есть, резать курицу, несущую золотые яйца, при том, что ясно видно настроение клиента – это полная глупость. А часовщик не подаётся нам, как жадный идиот. Но эти действия говорят об обратном.

Далее, мы имеем уникальные часы – ну, относительно уникальные, но тем не менее. Это как если бы мы пришли покупать автомобиль НИВА, а нам в салоне сказали, что он стоит в 10 раз дороже, потому что он проездит в 100 раз дольше, но никаких документов, подтверждающих это, нет. Да, сплав уникальный для того времени – но как простой человек, не сталевар, не инженер – может это оценить на глаз? То, что часовщику удавалось на протяжении шести лет продавать по сотням долларов сотни часов, уже само по себе настораживает.

И почему к нему раньше тогда никто не пришёл?


…а не бросит пылиться в ящик со скрепками

Откуда Эндрюс это знает? Во-первых, никто не покупает для такого дела часы, во-вторых, Эндрюс сам же себя опровергает, намекая, что часовщик наварится на часах. В-третьих, Эндрюс – опытный инженер со связями. Если ему нужны деньги, и он сделал что-то новое революционное, он должен понимать, что БОЛЬШЕ денег ему принесёт патент либо прямой союз с фабрикантами, а не такой вот странный способ заработка.

Дама с собачкой. Она винит Эндрюса в гибели сына. Но чтобы это так сработало, надо, чтобы сложились особые обстоятельства. В мире происходит огромное количество аварий автомашин, но никто не винит Франсуа Исаака де Риваза, например, или какого-то конкретного инженера БМВ. То есть для такой закоренелой ненависти нужен очень чёткий повод. На мой взгляд, он прописал недостаточно. Есть ещё множество людей, которых можно – теоретически – обвинить с большим основанием. Вплоть до самого её сына.


…Пар и пыль

Ошибка в возгласе. Слово «пыль» больше героем не употребляется


…Если бы кто сказал мне, что она такая мерзкая, я удавился бы еще лет десять назад. А теперь уж поздно, придется доживать

Для меня это патетическое заявление не работает. То есть, оно могло бы – но персонаж не настолько развит. Он это просто заявляет, но ничто не указывает на то, что он действительно такой вот фаталист, старостененавистник и так далее. Кроме того, ему что, действительно не было известно, что старикам не айс? У него не было в окружении стариков? У него не было знакомых стариков? Он с цинизмом отзывается о работягах, что показывает, что он личность социальная, так что же, он был не в курсе про старость?

Так что это заявление работает наоборот – герой балабол


…похожий на спину небесного слона

Просто слона. Животных с названием небесный слон нет. Либо здесь надо писать: как небесный слон. То есть, если мы сравниваем какую-то часть – то требуется указать реальное животное либо животное мифическое, типа единорога, но образ которого нам точно известен


…Единственный провал за всю жизнь – вложился в эту глупость с электричеством

Если это альтернативная история, то ладно. Но лично меня ничто не настроило в рассказе на альтернативный лад, так что это кажется диссонансом. Эдисон не провалился с электричеством, а заработал на нём в конечном итоге.


…Знаешь ли ты, каков он был, мой первый дирижабль? Когда сто первый попал в грозу весной тридцать первого, я плакал, мистер Уайт. Я плакал и жалел, что меня нет на борту

Здесь идёт смысловая подмена либо ошибка. Ошибка, если Эндрюс продолжает говорить про первый дирижабль – поскольку первым был эр сто. Или смысловая подмена, поскольку тогда читателю по тексту непонятно, что герой перепрыгнул с воспоминаний о первом на воспоминания о следующем


…Им был нужен не дирижабль, а этот баллон, сшитый из носовых платков старых дев. И я дал им то, что они хотели. И пусть не жалуются

Здесь идёт диссонанс с образом гениальности. Во-первых, над конструкцией такого аппарата должны работать – и работали – целые команды сотрудников, инженеров. Но, ладно, в конце концов, должны же были быть и лидеры. Но в данном случае не очень понятно, что такого прорывного дал им Эндрюс. Он сделал Лонг Пит. Ну так по описанию это просто плохая копия. То есть, такую смог бы сделать любой разбирающийся в этом деле инженер. Не объяснено читателю более внятно, что там и как происходило, подано слишком сумбурно


…Нужные слова никак не шли на язык, но Генри, смертельно боясь, что старик вновь обзовет его дураком и уйдет, все-таки выговорил их

Это логическая ошибка. Если нужные слова не идут на язык, то есть, не придумываются, то боязнь показаться дураком не поможет делу. Если же имелось в виду, что нужные слова именно не могли выговориться, то встаёт вопрос: а почему эти слова были именно нужными или почему нужными были именно эти слова? Кому, с чьей точки зрения? Возникает ощущение, что автор ненадолго переселился в героя.

То есть, в принципе, понятно, почему они нужные. Они нужны по сюжету. Но это МЫ знаем, что они нужны по сюжету. А герои-то этого не знают, и, хотя речь авторская про нужность слов, но герой это понимает и сам. Он осознанно хочет сказать именно нужные слова. А зачем ему нужно знать, жалеет ли Эндрюс?

В контексте характера и предыстории Генри Уайта это не раскрыто. Вот если бы, например, ЕГО СОБСТВЕНЫЙ отец отказался от строительства гоночных машин – или что-то такое – тогда да, ему было бы ВАЖНО задать такой вопрос


…широко улыбнулся беззубым ртом Эндрюс

Имхо большой ляп. Речь человека с беззубым ртом должны быть стилизована. Он не может выговаривать звуки точно так же, как человек с зубами.

 

Часть 3. Резюме

Значимость минусов именно в том, что они бьют по той арматуре, которая несёт на себе весь рассказ – они бьют по образам героев.

Это не настолько сильно, чтобы рассказ разваливался, но, на мой взгляд, существенно

-6
104

0 комментариев, по

335 16 2
Наверх Вниз