Субботний отрывок: выпуск 37
Автор: Марика ВайдМаленькая справка для тех, кто ещё не в курсе:
Тег флешмоба: #субботний отрывок
Тема: небольшой, интересный по мнению автора, кусочек текста
А я хочу сегодня сделать флешмоб во флешмобе. Покажу первые встречи разных героев. Поэтому отрывков будет несколько, но не очень длинных — не пугайтесь.
Люй Инчжэнь и тот, кто назвался Цюфэном.
У противоположной стены послышался шорох. Люй Инчжэнь плавно пересекла комнату, рывком отдернув свисающий с потолка шёлк, что защищал кровать от назойливых насекомых. Здесь находился укутанный в ловчую сеть, обычно используемую заклинателями, полуобнаженный молодой мужчина. Его руки, связанные над головой вместе с краями сети, были накинуты на торчащий из стены крюк, не позволявший ногам коснуться пола. Отчего тонкие шнуры сети впились во всё тело, оставляя на коже глубокие порезы.
— Вот и остальные! — воскликнула Ин Сянхуа, бросаясь на помощь.
Вдвоём они сняли беднягу с крюка и уложили на пол. По соседству оказалось тело мёртвой женщины, но Люй Инчжэнь было не до церемоний. Проведя рукой над головой страдальца, она привела его в чувство, используя собственное ци.
Тот приоткрыл веки, но заметив покойницу, снова закатил глаза и казался потерявшим сознание.
— Какие нежные асуры в Пустынном крае… — процедила сквозь зубы Люй Инчжэнь, оттягивая молодого мужчину к порогу, подальше от истекающего кровью женского тела. — Мэймэй, осмотри весь дом. Будь осторожна. Я больше не чувствую демона, но…
мэймэй — младшая сестра, здесь дружественное обращение героини к своей помощнице и управляющей её небесного дворца
Ин Сянхуа и Сюэ Моцзян, командующий асурской армии. Как говорится, ничего не предвещало...
У двери их комнаты стоял высокий юноша. Ин Сянхуа замедлила шаг, с интересом разглядывая его скромную, но добротную одежду. Шэньи из льняной ткани сине-зелёного оттенка, напоминающий морскую волну в солнечный день. Широкий пояс, расшитый мелким бисером. Обут в люй, а на голове простая шпилька из орехового дерева.
Цветная одежда её не смутила. В мире демонов нет того строгого деления на благородных и простых, что наблюдается в мире смертных. Одеться ярко здесь может каждый, не опасаясь гнева наместника.
люй – легкая матерчатая обувь
Быстрее всего, этот юноша из лиц, прислуживающих в богатом доме? Она приветливо улыбнулась.
— Барышня, я могу узнать, здесь ли остановился господин Цюфэн? — голос у юноши был приятным: мягким и одновременно сильным, как у певца.
— Да, он здесь, — Ин Сянхуа кивнула. — А ты кто?
— Я Сюэ, его слуга, — юноша вежливо поклонился.
Взято отсюда: «Дьявольский цинь»
Ну и, конечно, покажу первую встречу Ся Шучэн и Фан Синюня. А прописала я её от лица обоих персонажей.
Она глазами заклинателя:
К удивлению Фан Синюня, барышня наказанная главой Се выдернула рукав платья из его пальцев и недовольно поинтересовалась:
— Ты кто такой? Зачем вмешиваешься?
На него смотрели решительно и в некоторой мере с осуждением. Горящий у входа в дом фонарь и натренированное духовное чувство позволяли рассмотреть стоящую на коленях… нет, не барышню, а совсем юную деву.
Белокожая, болезненно худая. Брови, как листья ивы. Глаза красного феникса. Упрямо поджатые бледные губы. Не промокни она так сильно, её рот походил бы на маленькую спелую вишню...
глаза красного феникса — миндалевидные, с приподнятыми кверху наружными уголками
— Уходи! — приказала незнакомка. — Второй дядя рассердится, если увидит тебя здесь.
Второй дядя? Выходит, перед ним племянница главы Се? Любопытство тут же шевельнулось внутри, как гадюка, не позволяя послушно удалиться.
С чего бы Се Ханьюню оставлять дочь родной сестры под дождём?
— Барышня, прошу — встань. Иначе простудишься! У того, кто оставил тебя здесь, нет сердца, — Фан Синюнь подхватил упрямую деву под локоть.
Та попыталась вырваться и тогда его пальцы случайно коснулись оголённого запястья, что вынудило заклинателя отдернуть руку.
Во-первых, он успел безошибочно определить пульс — племянница главы Се страдала от холодной ци. Выставлять её под дождь да ещё ночью равносильно казни тысячей порезов! Насколько же сильна воля этой хрупкой девы, если она до сих пор остаётся на месте?
Во-вторых, ему удалось на ощупь опознать браслет. Морские ракушки на золотистом шнурке… Однажды он отдал такой маленькой девочке, горько плачущей из-за ушибов в цветущем саду правителя Ся.
Он глазами барышни Шучэн:
Кто он? Сердце в груди пропустило два удара, прежде чем забиться сильнее — незнакомец вновь оказался рядом. Шучэн подняла голову, всматриваясь в почти неразличимое в ночи лицо. Желтоватый свет фонаря выхватывал из полутьмы ровную линию носа, а над ней угадывался высокий лоб. Остальное терялось за холодной пеленой дождя и тьмой.
Единственное, что она определила: мужчина носил светлое ханьфу — оно напоминало одежды призрака, а ещё он выглядел широкоплечим. Кто-то из Снежного клана?
— Ты кто такой? Зачем вмешиваешься? — возмутилась Шучэн.
— Барышня, прошу, встань. Иначе простудишься! У того, кто оставил тебя здесь, нет сердца.
Шучэн не уловила, когда он наклонился. Сильные пальцы сжали локоть и потянули вверх, заставляя подняться с колен. Что ему нужно?! Она попыталась вырваться. Однако мужчина был не только сильным, но и ловким. Соскользнувшие пальцы сначала зацепились за мокрый шёлк, а затем оказались на запястье. Шучэн бросило в жар — они источали тепло точно так же, как тело верной служанки. И от этого её вновь заколотила мелкая дрожь.
Словно испугавшись, незнакомец убрал руку.
Между ними повисло неловкое молчание. Неприятное, как затянувшийся ночной дождь.
— Уходи! Второй дядя рассердится, если увидит тебя здесь.
Глава Се и правда рассердится. Он не любил, когда кто-то не слушается и всегда проявлял строгость к единственной племяннице. Если увидит… От одной мысли об этом, Шучэн едва не вырвало кровью. Ей приказано размышлять на коленях, а не разговаривать с незнакомыми мужчинами!
— Как тебя зовут? Ты, ведь, не из нашего клана? — сердито спросила она у неподвижно стоящего перед ней ночного гостя.
Пусть уходит! Немедленно уходит…
И тут Шучэн удивилась во второй раз — мужчина снял с себя накидку и ловко набросил на неё, окутав расслабляющим каждую уставшую мышцу теплом. Шёлк, подбитый коротким мехом. Обычная на ощупь одежда и в то же время исключительно необычная! Она чувствовала себя погружённой в самый центр купальни.
Это его духовная сила? Шучэн не могла определить точно, знала лишь одно — известные ей ткани так не согревают.
Взято отсюда: «Ключи Трёх миров»