Просто трудно мужчине без женщины...
Автор: СержНовые главы https://author.today/work/354167 и прекрасная музыка.
Цыпер вздохнул. Что греха таить, и он иногда пользовался услугами чёрных девушек по вызову. Вернее, одной девушки. Он называл её Сонька.
Сонька носила белый сарафане и ярко-красные коралловые бусы. Щебеча что-то по-португальски, она сбрасывала сарафан, под которым, вероятно из-за жары, ничего не было, и оставалась только в одних бусах. Цыпер любил поговорить с Сонькой. Она всегда внимательно слушала его жалобы, морщила лобик, стараясь понять русскую речь, и иногда кивала: "Си, сеньор". Или отрицательно мотала головой: "Нау, сеньор".
"Что ты, кукла, можешь понимать в оперативно-аналитической работе на холоде?" — спрашивал её Цыпер.
"Си, сеньор, си", — обняв его за шею, кивала Сонька головой, украшенной длинными дредами.
"А генеральная линия партии? Это тебе что — хухры-мухры?"
"Нау, нау, сеньор", — Сонька хмурилась и прижимала голову Цыпера к своей груди.
"Ленинский курс... "— бормотал Цыпер, уткнувшись лицом в горячие сонькины титьки, — "что ты можешь понимать..."
"Лэнин! Мир! Блять!" — выкрикивала Сонька знакомые ей русские слова и гладила Цыпера по голове шоколадной ладошкой.
Хорошо было Цыперу с Сонькой... Наверное, это был маленький кусочек счастья. Совсем маленький осколок… А осколки счастья всегда перемешаны с такими же осколками зла. Ведь они части некогда единого Ничто, разделённого при создании мира. Когда-то эти осколки опять соединятся и вновь образуют Ничто.
... Просто трудно мужчине без женщины. У них в Анголе был случай — пресс-атташе советского посольства, у которого жена осталась в Москве, как-то пригласил на ночь чёрную девушку по вызову. Та, случайно проснувшись ночью, вдруг обнаружила, что пресс-атташе стоит голый в полный рост на кровати в позе памятника королю Жоакину Второму, который был установлен на авениде Первого Мая.
В этой главе есть музыка: