Борцы по гамбургскому счету / Сергей Че

Борцы по гамбургскому счету

Автор: Сергей Че

Есть такое интеллигентское выражение "по гамбургскому счету". Его обычно вворачивают, когда надо донести до собеседника какую-нибудь вкусовщину, а доказательств не хватает. Вроде "Вася Пупкин конечно идиот, но по гамбургскому счету он хороший писатель". Или наоборот "Разбирается хорошо, но по гамбургскому счету полный ноль". Или "В двадцатые годы все писали хорошо, все искали новое, оригинальное, судили еще по гамбургскому счёту". То есть, мол, честно, правильно, как оно должно быть на самом деле.  

Другими словами "гамбургский счет" - эдакий костыль, которым интеллигент прикрывает свое неумение объяснить, почему же то, что он считает правильным на самом деле правильное. 

Особенно становится смешно, когда узнаешь, откуда этот "гамбургский счет" взялся. Выдумал его писатель Виктор Шкловский, который рассказал историю о гамбургских борцах, что собирались в таверне за закрытыми дверями и били друг друга до тех пор, пока не устанавливали, кто из них первый, кто второй, а кто последний. Типа, объективная иерархия. Понятно, что ничего подобного не было, а гамбургские борцы знали только один счет - за жратву и выпивку. В конце 20 века немецкие филологи даже установили, что выражение Die Hamburger Rechnung было позаимствовано из русского языка. 

Причем, уже первое появление данного выражения - у Шкловского - прекрасно показывало, чего оно стоит. "По гамбургскому счету Серафимовича и Вересаева нет, Булгаков у ковра, Бабель легковес, Горький сомнителен, а Хлебников - чемпион." Но, видимо, как раз эта легкость одним словом поставить каждого на место интеллигентам и понравилась. 

В общем, отличное выражение. Замечательно характеризует российскую интеллигенцию хоть 19, хоть 20, хоть 21 века.

Пафос снаружи, фальшь в анамнезе. Пользуемся. 

PS: На фото гамбургские борцы бьют интеллигентов.

+11
219

53 комментария, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Мизина Тамара
#

Ну вот! Ещё одну иллюзию убили. 😂 

 раскрыть ветвь  3
Сергей Че автор
#

только правда, только хардкор 😎 

 раскрыть ветвь  2
Ника Ракитина
#

В конце 20 века немецкие филологи даже установили, что выражение Die Hamburger Rechnung было позаимствовано из русского языка.

Пруфы в студию. С ссылками и фамилиями этих филологов.

И откуда в вас такая классовая ненависть к интеллигентам, а? 😏 

 раскрыть ветвь  46
Сергей Че автор
#

гуглите Ausgewanderte Wörter Jutta Limbach.

На нее ссылаются в этих исследованиях, в том числе даже англичане. И Харри Вальтера еще.

 раскрыть ветвь  0
Сергей Че автор
#

нет, он это именно выдумал, доказано. Никаких сведений о каких-то боях в Гамбурге не нашли. А немецкое выражение действительно заимствовано из русского языка, причем уже после 2й мировой войны.

у меня не классовая ненависть, у меня, скажем так, скорее презрение. Хотя и сам по происхождению оно самое, говно нации. 

 раскрыть ветвь  44
Toyama
#

😀                                                                                                               

 раскрыть ветвь  0
 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
Наверх Вниз