Мои писательские ошибки
Автор: Ксения ПастПока продолжаю редактуру романа (господи, когда это закончится) решила написать такой интересный пост с моими наблюдениями. Здесь я рассмотрю свои ошибки и то, как изменился мой скилл за...год? Вероятно, так.
1) Наш родной канцелярит.
Я сражаюсь с ним как могу. Моя первая повесть достаточно им пестрит, на что мне уже указывали. Могу с уверенностью заявить, что в следующем романе уровень канцелярита упал. Я стараюсь всеми способами оживить и облегчить слог(даже чересчур)
2) Мало букв.
Знаю, что большинство писателей страдают от воды, но я пишу как завещал Чехов и, кажется, это мой минус, потому что после редактуры я замечаю, как тысяча слов превратилась в пятьсот. Раньше не обращала внимания на цифры, теперь это раздражает.
Добавляю разные детали, но главы все равно остаются маленькими. Рука не поднимается писать все эти "подробности", которые не играют никакой роли в сюжете. В этом случае читатель будет смотреть на синие занавески, пока за окном пролетает военный вертолет. Может еще переучусь.
3) Словарный запас.
Он у меня никогда не был скудным, но я страдаю тем, что постоянно использую одни и те же выражения. Я недавно задумалась, а какой для меня идеальный слог? Пыталась вспомнить писателей, которые мне запомнились своим языком и поняла, к чему хочу стремиться. Когда употребляют довольно редкие слова, но с яркой смысловой окрашенностью. То есть, они не устаревшие, их вполне можно использовать в современной речи, но о них просто забыли. Слог сразу становится живее. Так что работаю над этим.
4) Увидел/услышал/почувствовал.
Уже избавляюсь.
5) Обильное упоминание имени гг или местоимений.
Раньше просто не знала, что с этим делать. Теперь догадываюсь и уже практикую отказ. Можно не писать "он увидел"(это относится и к 4 пункту), а просто описать собственно объект. Из контекста и так понятно, что его видят.
6) Подробное описание чувств.
Вот чего-чего, а этого в моей следующей работе предостаточно. Она уже смахивает на психологический роман. Единственное, что добавляет мне количество знаков)
Но я рада, что научилась описывать эмоции вместо того, чтобы называть их в лоб. Я и раньше знала об этой ошибке, но она иногда появлялась.
Помимо перечисленных ошибок хочу рассказать о том, что изменилось в лучшую сторону в моих работах.
- Итак, я научилась описывать сцену с большим количеством героев. Раньше у меня просто не было стольких.
- Как я уже сказала, живой язык и наглядный психологизм,
- Нелинейный сюжет. У меня раньше встречалась ретроспектива, но это был максимум. В новом романе особенная композиция. Там повествование ведется почти за каждого героя, из-за чего, возможно, будет трудно читать.
- Символизм. Впервые начала им баловаться, пока в малых количествах, но мне нравится. Посмотрим, что из этого выйдет.
- Развитие героя. Опять же, в других моих работах присутствует, но не так явно как в следующей. Что удобно, прям по главам разбиты стадии изменения.
- Просто интересный факт. Цитирование. Впервые к этому прибегаю. Также будут сноски. Знаю, что с этим на сайте проблемы. Подскажите, как оформляете?
Ну и еще факт из наблюдений. Пока не решила, в каком направлении буду двигаться дальше, но заметила, что после глубокого изучения литературы меня понесло на всякие классические приемы. Особенно важной стала идея. Даже не знаю, хорошо это или нет... У меня уже несколько запасено для будущих работ, а вместе с тем возникло внезапное чувство долга, будто я как писатель обязана говорить о таких вещах. Боюсь, закон мне не улыбнется в этом случае)
Такие дела. Спасибо, что прочитали этот огромный текст. На ошибках надо учиться, так что я их признаю и работаю с ними. Всем удачи!