Рамамба Хару Кирихару
Автор: Алексей Богородников
«Что это за название такое у поста?» – схватится за сердце неискушенный читатель. Вообще, заголовок – переделка названия первого альбома одной музыкальной группы, олды в курсе. Но мне это представляется так: Рамамба главный герой, Кирихара главная героиня, а хару – глагольная связка, значение которой, каждый представит в меру своей испорченности.
Хоп-хей, чай налей, дружище читатель! Тебя ждет ламповая история от Сашули иКороче, Япония в наше время совсем вестернизировалась: японские копы обращаются к студенткам на «мисс» и поминают единого Господа, в аудиториях их универов бродят русские Ани, а личное пространство японских девушек съежилось до… нижнего белья, да и то, все кому не лень, так и норовят под него залезть.
«Пробил час Высших духов» – подумал один из них, самый бойкий, вестимо из России и ринулся спасать Кирихару. Мисс Кирихару. Отличницу, красавицу на подработке и внучку Высшего о… Не буду спойлерить.
Это авторский произвол, но Александра делает его настолько милым, что хочется ворваться вслед за ним, и отхватить себе рандомную няшечку, чтобы держаться за руки и спать на полу в отдельном футоне. Но всё не так просто. В какой-то момент дорама переходит в триллер, потом в фантастику, затем они занимаются этим самым первым разом, оставив кошкодевочку на стреме.
«Что здесь происходит?» – задаст вопрос читатель, ошарашенный такой быстрой сменой декораций. «Посторонись!» – громко крикну я, схватив за шиворот кошкодевочку, и ныряя в этот онсэн «любовных соков».
Видно, как Александра растет над собой в творческом плане. (Даже спонсорством романтического рассказа от Санго занялась^^) Заметно влияние Вадима Фарга, писателя которого я уважаю за отзывчивость, человеческие качества и постоянную работу над качеством и формой подачи историй для своей аудитории.
Сектор пересечения наших читателей узок (это полностью моя вина!), но любителям простых и милых историй советую заглянуть в её про «Первую любовь с Царём Скорпионов».