Причуды богачей
Автор: Альда ДиоПока мессиры и мадонны сорят деньгами направо и налево в романе "Соль и вино", я присоединяюсь к субботнему флешмобу от Марики Вайд и делюсь отрывком их забавной беседы)
- Да, денег на праздник мессир не пожалеет. - Летиция глядела под ноги, разговаривая скорее с самой собой, чем с нами. - Он так восхищен… Так пленен Лукрецией, что обещался к свадьбе заказать ее скульптуру в полный рост, созданную из чистого сахара.
- Из сахара?! - Одновременно воскликнули мы с Франческой.
- Signore Onnipotente, насколько же он богат?! - Изумилась я.
- Signore Onnipotente, насколько же он влюблен! - Просияла Франческа. - Это ведь стоит целое состояние! Как романтично!
- И как недальновидно. За такие деньги я могу еще один погреб на винодельне отстроить. А сахар… Сахар растает.
- Зато воспоминания о подобном жесте не растают вовек! - Франческа легонько хлопнула меня по руке. - Разве есть какая-то романтика в ваших погребах, Клариче?
- Что ж, романтики нет, зато это было бы крайне практично. Так было бы правильно.
- Фу, «правильно»! - Она сморщила носик. - Правильно — противоположность «романтично»!
- А вот и еще одна противоположность этому же слову. - Нахмурилась Летиция, кивая куда-то вперед.
Туда, где средь десятка фигур прохожих выделялась одна особенно грузная и неуклюжая.
С кем из мадонн согласны?)