Неприятная встреча

Автор: Александр Нетылев

Присоединяюсь к флэшмобу от Лекса Мираж (https://author.today/post/538674). Так-то, случайные встречи у меня бывают сравнительно редко. В основном встречаются те, кто искал встречи. Но кое-что все-таки нашлось. Я выбирал между сценами из "Тяжести прощенных грехов" и "Незримых нитей", но в итоге выбрал ту, где попадается не рандомная гопота, а значимый именной персонаж. 


И в этот момент речь демоницы оборвалась на полуслове.  Язвительный смех сменился болезненным хрипом, — Дан вообще никогда не  представлял себе, что скелет в принципе может хрипеть.

Хотя если по логике, то скелетам и говорить-то нечем...

Вонзившийся  в спину Байгу-цзин железный меч крутанулся, расширяя рану, — а за ним  уже последовали еще и еще. Полдюжины клинков пришпилили её к земле, как  бабочку, — и лишь следом за ними показался человек.

— Волею Его Величества, демон, отправляйся назад в Преисподнюю!

Он  двигался так быстро, что черты смазывались, и рассмотреть его было  решительно невозможно. Байгу-цзин едва успела развернуться; удар  костяной рукой прошел мимо цели. Сверкнул клинок, окутанный оранжевым  светом.

Проскочив под рукой демона, нежданный помощник прошел по  касательной и остановился. В первый момент казалось, что он тоже  промахнулся, — но уже через секунду проявился тонкий, ровный срез.  Верхняя половина черепа Байгу-цзин медленно съехала в воду.

И тело из белой кости распалось множеством золотых искр.

Только  после этого воин обернулся к Айминь. Это был человек среднего роста, но  могучего телосложения. На вид ему было лет сорок; треугольное лицо  выглядело грубым и суровым, и на этом фоне веселая, лихая улыбка  смотрелась вдвойне вызывающе. Темные волосы до лопаток были собраны в  высокий хвост, а уверенный взгляд зеленых глаз показался Дану смутно  знакомым.

Одет незнакомец был в серый кафтан с кожаными вставками и  изумрудно-зеленую вышитую рубашку. Меч же его был необычным для этого  мира: прямой, широкий, с колодкообразной гардой и двухсторонней  заточкой. Лезвие отливало желтым, а у самой гарды виднелось три  оранжевых камня, все еще источавших постепенно затухавший свет.

Воин присмотрелся к Айминь, и его глаза удивленно расширились.

— Не ожидал встретить вас здесь, заклинательница Лаошу, — отметил он, — Но рад вас приветствовать в наших владениях.

По Дану он лишь на секунду скользнул безразличным взглядом, и с небольшим запозданием тот понял, почему.

В грязном монашеском одеянии в нем попросту не признали принца.

— Заклинатель Цзао, — склонила голову девушка, — Вам не следовало вмешиваться. Я сама бы справилась.

—  О, я не сомневаюсь, — в голосе Цзао послышалась ирония, — Но это земля  моего клана, и пока старший брат в столице, моя задача позаботиться,  чтобы дружественный клан не мог подвергнуться здесь нападению демона.

Насколько  знал Даниил, клан Цзао насчитывал четырех человек, не считая супруги  главы, взятой из вольных, а также наложниц-простолюдинок. Глава клана,  Цзао Гуангли, служил правым советником при дворе Его Величества. На  землях клана же оставались его сын и младший брат — Вэйдун и Тенгфей  соответственно. И наконец, последней была Лянмян, дочь главы,  участвовавшая в Отборе.

Учитывая возраст и слова о старшем брате, выходило, что сейчас перед Даном стоял никто иной как папа Сюин.

— Но мы не подверглись здесь нападению демона! — возразила Айминь, — Мы преследовали его от самого монастыря Благосклонной Луны.

— Мы? — приподнял бровь Тенгфей и покосился на Дана.

Тот решил, что время обозначить свою роль.

—  Молодая госпожа очень милостива к трудам скромного монаха, — сказал он,  сложив руки на груди в молитвенном жесте, — Но я лишь следовал за ней и  помогал ей в меру своих ничтожных сил.

Благо, в темноте не так просто разглядеть тонкие и изящные черты заклинателя и вишневый оттенок глаз клана Шэнь.

— Что? — недоуменно переспросила Айминь, — Заклинатель Цзао, перед вами Ш...

—  Шанцунг, — представился Дан, — Монах Шанцунг из монастыря Безмятежного  Лотоса. Простите меня, господин. Я не смею далее мешать разговору двух  Великих Кланов.

Поймав взгляд Айминь, он на секунду едва заметно покачал головой. Затем низко поклонился и сделал шаг назад.

—  Раз ты монах, похорони моих слуг, — распорядился Тенгфей, — А затем  следуй за нами. Барышня Лаошу, я надеюсь, вы позволите мне предоставить  вам ночлег и сменную одежду. Как, разумеется, и вашему спутнику.

Айминь задумалась.

— Позволю, — неохотно сказала она.

Впрочем, Дану показалась, что неохота эта была откровенно демонстративной.

— А что случилось с вашими слугами? — не удержался от вопроса он.

В ответ Тенгфей безразлично пожал плечами:

— Коготь Тигра требует крови.

Немного  пройдя через заросли болотных растений, они вернулись к свите  заклинателя Цзао. Насчитывала она некогда двенадцать человек, но трое в  настоящий момент валялись в грязи с аккуратно перерезанным горлом. Судя  по исходившему от них энергетическому фону, кто-то опустошил их духовное  ядро, — но в отличие от привычного ритуала с разрезанием живота, в этот  раз энергия ушла не в заклинателя... а в меч.

Цзао Тенгфей убил собственных людей, чтобы перед битвой наполнить силой реликвию клана Цзао.

Оставшиеся  слуги были, как на подбор, высокими и крепкими мужчинами с грубыми,  будто высеченными из камня лицами. Одеты они были в зеленые форменные  халаты, а оружия, помимо факелов, не носили.

Не считать же таковым  паланкин, на котором восседал худощавый юноша лет шестнадцати, одетый в  расшитый золотом синий халат и невозмутимо читавший книгу.

— Вы  ведь незнакомы с моим племянником, Цзао Вэйдуном? — осведомился Тенгфей,  — Сей достойный юноша для меня будто собственное дитя, каковых у меня  никогда не было. Вэйдун, познакомься с заклинательницей Лаошу Айминь,  достойной дочерью клана Лаошу.

«А Сюин?» — мысленно возмутился Дан.

Но ничего не сказал.

— Я рада знакомству с вами, — заверила Айминь.

И тут же отвернулась, будто наследник Цзао не стоил её внимания.

Между тем, по сигналу Тенгфея слуги опустили паланкин.

— Присаживайтесь, барышня Лаошу, — предложил он, — Негоже благородной даме пачкать ноги о болотную грязь.

Айминь его слова явно не понравились, но возражать она не стала. Лишь спросила:

— А как же... мой спутник?

—  Вы беспокоитесь о монахе? — приподнял бровь Тенгфей, — Если желаете, мы  пойдем медленно. Чтобы он точно успел похоронить слуг и догнать нас.

Собственно,  быстро идти они и не смогли бы: паланкин был не рассчитан на трех  человек, включая мускулистого брата главы, и слуги явно тянули его с  большим трудом.

— Не беспокойтесь обо мне, госпожа Лаошу, — заверил Дан, — Я догоню вас.

(с) "Незримые нити", глава "Топор" https://author.today/work/310151

+74
178

0 комментариев, по

16K 2 1 795
Наверх Вниз