Авторское издание: стоит ли игра свеч?

Автор: Марина Царёва

Неизданный детский автор — несчастнейшее существо: его маленькие читатели на литсайтах не бывают, сказки его не читают, а без этого писателю собственные творения порой кажутся графоманией. А не писать у него не получается. И вот он творит, творит… Времени на это тратится уйма, и хорошо, если домашние не считают его бездельником, отлынивающим от домашних обязанностей. От неуверенности в себе он начинает приставать к знакомым, чтоб почитали его рукописи и подтвердили, что, мол, нет, не графоман, а писатель! А кому оно нужно: тратить время на чужие рукописи?

Вот и я приставала к своим знакомым, у которых детки, внуки, чтоб почитали им мои сказки. Смотрю — никто не читает. Тогда я облегчила задачу: начитала сказки сама, сделала простенький сайтик, разослала знакомым ссылочку и думаю: «Ну, теперь, наконец, хоть до каких-то детей мои сказочки дойдут!» Смотрю — не доходят! И тогда я поняла: нужна настоящая книжка, с картинками, которую родитель может дать ребёнку в руки. Как бы кто ни заявлял, что время бумажных книжек ушло — не верю! Особенно, что касается детских изданий.

Мне так захотелось, чтоб была книжка с моими сказками, которую дети смогут взять в свои маленькие ручки, что я бы заболела, наверное, если бы не смогла это осуществить. Конечно, если у писателя много свободных денег, любое издательство со штатом дизайнеров, иллюстраторов, корректоров всё сделает и без него. Но у нас свободных средств не было совсем. Поэтому я решила экономить и часть издательской работы, в том числе вёрстку, сделать самостоятельно, благо, что я много лет проработала в издательстве редактором и представляла эту работу.

Но главная проблема была в том, что детскую книжку нужно иллюстрировать, и не абы как, а чтоб детям картинки нравились. Легко подготовить к изданию, например, женский роман: редактор с корректором почитали, верстальщик сверстал — и готово.  А как сэкономить на иллюстрировании?

Была у меня вначале шальная мысль, а не попробовать ли самой сделать рисунки к своим сказкам? Вот рисовала же своих муми-троллей Туве Янссон, а я всю жизнь считала, что рисую неплохо. Правда, Туве Янссон была настоящей художницей… После недели отчаянных попыток найти образ своей простенькой мышки, героини сказки «Ананас»,  я осознала: за кажущейся простотой рисунков Янссон скрывается такой талант и такой профессионализм, до которого мне в этой жизни уже точно не дорасти.  Мышку я всё же нарисовала, но выглядела картинка довольно жалко, и я поняла: сэкономить на художнике не получится.

Как я искала художника своей мечты, я обязательно напишу, это отдельная история и очень забавная. Но в итоге я «своего» художника нашла. Это талантливейшая Галина Гольтяпина из   Санкт-Петербурга, с которой я ни разу в жизни не виделась, но которая за время подготовки двух книжечек к изданию стала мне просто родным человеком. В удивительное же время мы живём!

И я издала две книжки: сборник сказок в стихах и первую сказку из серии «про Машу». В сборник «Ананас и другие сказки в стихах» вошли: «Ананас», «Кит, который всем мешал», «Что стряслось с грузовичком» и «Как Мишутка стал артистом».

Издания авторские, совсем небольшие, конечно. Но они помогли мне понять, что никакой я не графоман, а настоящий детский писатель, который пишет настоящие детские книжки. Когда эти книжки дошли до детей, оказалось, что сказки мои детям очень нравятся. Они и в садик книжки с собой берут, чтоб поделиться с друзьями новыми сказочками, и спать с книжкой ложатся. Иногда я получаю такие лестные отзывы от родителей, которые приобрели своим детям мои книжечки, что эти отзывы даже неловко повторять.

И я, конечно, очень благодарна своему мужу, который поддержал эту авантюру с изданием и который всегда соглашается читать всё, что я ни напишу!

+49
618

0 комментариев, по

417 36 152
Наверх Вниз