Я вам ещё кое-что скажу.

Автор: Добромуд Бродбент/DOBROmood Broadbent

Привет, котаны!

Как я уже говорила, замутила тут одна дивчина конкурс. Ну в конкурсах на АТ я не побеждаю — это закономерно, но название меня привлекает. Сами зацените Один против всех. Да разве я могу пройти мимо ведь это мой вайб.  

Сегодня мы поговорим об издательствах без купюр и ценах на книги.

Да и я предпочитаю на литературном портале, говорить на окололитературные тему, а не на какую-то хрень

Признавайтесь, мои начинающие жители дна, кто из вас мечтает, чтобы их приметило издательство и напечатало их нетленку, достойную Нобелевки и всех похвал мира? Уверена, многие спят и видят, как одной рукой раздают автографы, а другой загребают миллионы. Их напечатали! А ещё в головёшке 100% мыслишка забегает: меня признали, я настоящий писатель. Ведь меня напечатали, а вот тех лузеров нет, значит, пишут гавно. 

Забавно, что книги с каждым годом всё хуже, а цены всё выше. Да-да запросы у нынешнего читателя тоже не высоки, но в некоторых вариантах книги пробивают дно. К этому мы ещё вернёмся, а пока мне вот интересно, кто купит ноунейма за 800 рубликов? Не думали об этом? Прийди издательство к топчику с боярь-аниме и предложи:"Слышь, браток, давай тебя напечатаем?" Он ответит: "Да нахер мне это надо?! Мне и без вас хорошо." И будет прав. Но автор даже! без 2к читателей просто мечтает напечататься, чтобы валяться где-то в углу книжного магазина или уйти с ВБ/ОЗОНа по скидке в 70%. Хотите быть неликвидом? Как это не парадоксально, но книжный рынок переполнен. Около 90% выпускающейся литературы не окупается. Выпускают всё подряд на авось стрельнет. Ахеренски большое количество О-ДИ-НА-КО-ВЫХ книг! Да-да! Это вот те договорники на тираж в 1000-2000 книг, которые покупают на распродажах. Ну не дорого, че не взять? 

И вот что интересно. Из-за таких неликвидных книг цены на другие книги и растут.

Как же издательству окупиться? На помощь приходят зарубежные книги, которым не требуется доп. реклама. 

Но и тут всё не слава богу!

1. Моя однофамилица. Зацените потрясающую ИИ обложку от издательства... 800р.

2. А вот тут оригинальная обложка и выданный вариант издательством. 1250 рублей.

В обоих книгах переводом и редактурой не особо заморачивались. Зачем? И так купят.

3. А в следующих книгах переводчик решил стать автором и просто переписал по-своему. Добавлены куски текста, предложения, диалоги, что-то вырезано, изменить характеры героев - изи. Получились абсолютно другие книги от оригинала. Переводчик совершенно далёк от молодёжной литературы... 800 рублей.

4. А железное крыло, вбабахали денег в рекламу и то перевести нормально не могли. Хотя и книга такое себе. Я об этом уже говорила как-то.

И это писатели с именами, где издательство хоть как-то старалось. А обычный: редактура - твоя, корректура - твоя, верстку можешь - твоя, обложка - ну, мы ж всё же издательство, у нас ИИ есть.😅 

Чёт я не горю желанием издаваться и быть затеряной среди других ноунеймов в отделе "распродажа". Я просто продолжу рассказывать свои истории, пока читатель не потребует от меня бумажный вариант. А когда потребует, он будет сделан на совесть, ведь к тому времени у меня будет акуенный скил во всем. А издательства...Что издательства? Сами прийдут, всё предложат.

+104
262

0 комментариев, по

11K 0 964
Наверх Вниз