Постмодернистская мета в произведениях Артуро Перес-Реверте
Автор: Сергей Элгрин(spoiler alert!)
К сожалению, по фильмам "Девятые врата" и "Фламандская доска" совершенно невозможно составить правильное мнение об оригинальных романах, по которым были сняты эти кинокартины. Оба фильма являются полнейшей дрянью, исказившей оригинал и представляющей из себя какие-то нелепые уродства, а что касается "Фламандской доски" - это ещё и кричащее уродство типичного американского кинематографа.
В оригинальных романах присутствует замечательная постмодернистская мета, которая выражается в том, что либо главные герои, либо кто-то из их окружения, и в обоих случаях само повествование - ЗНАЮТ о том, что это книга, всё происходит в произведении, это не реальная жизнь, это всё искусственно.
Более того, поскольку оба произведения имеют триллерный и детективный дух - это мета-повествование не только позволяет роману и книжным героям разоблачить себя как придуманных героев книжной истории, но и разоблачает детективные подоплёки сюжета.
Во "Фламандской доске" есть множество интересных моментов мета-повествования, вот некоторые из них:
В одной из сцен Хулия, находясь у себя в квартире в одиночестве, после того как недавно узнала о смерти Альваро, вспоминает свою жизнь, своё детство, и начинается рассказ о том периоде, когда Сесар был её опекуном, и вместе они читали книги и вели разговоры-мысленные эксперименты, устраивали воображаемые игры (считай: как в ДнД, только без кубов, а просто на основе беседы мастера и игрока) на тему сюжетов из разных книг, мифов, легенд.
Хулия в какой-то момент сравнивает происходящее сейчас в её жизни с одной из таких историй и говорит себе: ничего страшного, она выпутается и из этой передряги, ведь в прошлом она уже пережила сотни историй, разыгрываемых для неё Сесаром.
Хулия говорит, что чувствует себя героем детективного сюжета - разумеется, главным героем. А раз так - решает Хулия - то ей, наверное, нечего опасаться, ведь главный герой не может умереть.
Это всякие посторонние персонажи, думает Хулия, типа Альваро, могут погибнуть. Но главный герой не умрёт, слава Богу.
После чего Хулия замялась и спросила себя: ...или не богу? Но тогда... кому?!
Очень хорошая сцена, в которой персонаж признаётся на уровне мета-повествования в том, что он персонаж книги. И более того, мета-повествование открытым текстом раскрывает нам детективную подоплёку. Хулия предположила - пусть и позже к этой мысли она больше не возвращается - что за происходящими детективно-триллерными событиями стоит некий конкретный режиссёр. Кто-то организовывает всю эту историю намеренно, и этот таинственный постановщик, судя по всему, не собирается причинять Хулии вред - по крайней мере, до конца истории.
КТО же является этим "мастером игры", который плетёт повествование вокруг Хулии?
Ответ очевиден. Повествование уже на него указало открыто.
В другой сцене, когда Муньос проводил Хулию до дома, и она подумала, что сейчас придётся прощаться с ним навсегда, она замечает конверт с шахматной фигурой, засунутый в домофон напротив номера её квартиры. В произведении говорится: В этот момент Хулия поняла, что она и Сесар ещё не готовы отпустить Муньоса.
При первом прочтении и не зная спойлеров, читатель, конечно, будет трактовать эту фразу невинным образом: "она и Сесар" - потому что Сесар является её близким другом, её компаньоном, её опекуном и наставником из детства, он всегда рядом, и вместе с ней он также принимает участие в этом детективном деле... Совершенно очевидно, почему она упомянула и Сесара, не так ли?
Да что там, читатель при первом прочтении вообще не обратит внимание на эту особенность - "она И СЕСАР".
Однако на другом уровне повествования здесь просто-напросто было открыто сказано о том, что протагонист И АНТАГОНИСТ ещё не готовы отпустить помощника протагониста - Муньоса, протагонист И АНТАГОНИСТ собираются продолжать эту историю и дальше.
Что в произведении "Фламандская доска", что в "Клуб Дюма" (Девятые врата) - мета-повествование открытым текстом говорит о том, что происходящее в книге является постановкой, за которой стоят режиссирующие силы, и главный герой и того, и другого произведения, на самом деле, находятся, всегда находились, В АБСОЛЮТНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
Если вы смотрели только фильм "Девятые врата", но не читали книгу, и потому не понимаете, о чём я говорю - то сообщаю: Дьяволом является девушка, которая сопровождала главного героя. Помните её? По фильму непонятно, кто она - в финальных сценах даже внедряют ложную мысль о том, что она-де какая-то "ведьма" или что-то в этом роде...
Нет, она не ведьма. Она и есть дьявол.
Дьявол изначально сам выбрал Корсо и самостоятельно, за ручку, провёл по сюжету. Всё это время это была игра и постановка, и ничто действительно опасное герою никогда не грозило. Дьявол заступился бы за него - собственно, он это и делал в произведении - в нужный момент. Герою даже не нужно было стремиться привлечь внимание дьявола и проходить какие-то испытания - так как дьявол уже изначально его выбрал.
Это всё равно что вы пришли бы устраиваться на работу и очень волновались о том, пройдёте ли вы собеседование, но в действительности оказалось бы так, что глава этой компании давно в вас влюблён и только и ждал, когда вы придёте. И потом, какие бы испытания на вас не свалились - это окажется лишь театральная игровая "инициация", забавы ради, и провалить её вы не можете, потому что глава компании уже за вас поручился, и заступится в любой момент, если потребуется. Победа всегда была вам гарантирована.
Что в случае Хулии из "Фламандской доски", что в случае Корсо из "Девятых врат" - успешное прохождение по всему сюжету было для них неизбежно, злодей из первого произведения или дьявол из второго симпатизировали главным героям и управляли событиями в их пользу, вся триллерная-детективная деятельность протагонистов - на самом деле была чем-то вроде бури в стакане, возня на пустом месте.
Это тоже в каком-то смысле является постмодернистским явлением: сюжет не существует полноценно в реальном мире - сюжет в основном происходит лишь в головах главных героев и их интерпретации происходящего, они сами надумали себе историю, происходящую с ними, чтобы "поиграться" в героев книги, чтобы утолить сенсорный голод.
Забавно то, что в обоих произведениях Перес-Реверте делает постановщиком происходящих событий нечто злое - дьявола, таинственного преступника... Стоит ведь заметить, что и сам Перес-Реверте, на одном из уровней интерпретации, является тем самым постановщиком, который создал мир обоих произведений и плёл ткань событий вокруг Корсо или Хулии - то есть Перес-Реверте сравнивает автора с дьяволом.