Век живи - век учись, надеюсь, из дураков выберусь. Когда-нибудь)
Автор: Крутые бабкиЯ люблю играть во всякие развивающие игры, связанные со словами, например, в «Балду» или «Эрудит». Ну да, в моём детстве «Балда» была очень распространена, правда, мы играли на листочке или на доске в классе. «Эрудит» появился позднее, в него я уже играла со своими детьми. Там была специальная коробка с полем и набор букв-фишек. Подсчёт очков вести было чрезвычайно сложно, но играть нравилось всем)
Так вот, часто во время игры кто-то использует незнакомое мне слово. Узнать его значение легко — стоит лишь нажать на него курсором мышки.
Сегодня узнала новое слово (не пинайтесь те, кто с ним уже давно знаком). «Ёхор — это народный танец-хоровод у бурят. Он распространён во всей этнической Бурятии, и без этого танца не обходится ни одно крупное застолье или празднование». Сразу вспомнилось выражение «ёкарный бабай». Полезла смотреть, есть ли в языке бурятов слово «бабай» — почему-то считала, что «бабай» только в татарском языке есть.
Ан, нет! Вот что нашла
Буха-нойон бабай (бык господин батюшка), персонаж бурятской мифологии. Особое место занимает в мифах булагатов и эхиритов, в которых выступает как тотемный первопредок. Связанный с ним цикл мифов широко распространён у бурят.
Ну, теперь я знаю, что писать и говорить надо не «ёкарный бабай», а «ёхорный бабай», и что это — упоминание какого-то не совсем позитивно настроенного мифического существа. Надо почитать их мифы, наверняка, там тоже можно почерпнуть много интересного)