История с издателем. Неожиданная развязка
Автор: Исаак ВайнбергКак вы помните, в прошлой статье я писал о том, как полгода преследовал издателя.
Если вдруг не помните, вот ссылка на материал: начало истории
Сегодняшнее утро началось с рутинных ритуалов, какие есть у каждого: почистить зубы, позавтракать, отослать семь тысяч писем на двести адресов так или иначе связанных с издательством, совершить пятьдесят звонков сотрудникам издательства, затем сделать зарядку и отправиться на пробежку.
Во время утренней пробежки я, как всегда, сделал небольшой крюк в сорок километров, до издательства. Там я кинул рукопись в спину убегающего младшего редактора, не помню, как его зовут, затем обежал здание и написал на стене маркером: «У вас три дня чтобы выслать мне рецензию на рукопись и издательский договор на адрес idiotetoneya@gmail.com».
Возвращался домой я легкой трусцой, будучи вполне довольным своей писательской активностью за день, в конце концов, едва ли можно найти более активного в продвижении своего творчества автора, чем я. Так вот, вернулся с пробежки я примерно в семь вечера, и сразу по приходу сел за компьютер и проверил почту. И о чудо! Там было письмо от издательства!
А внутри, чтобы вы могли подумать? Нет, не угрозы. Договор и развернутая рецензия. А я ведь вам говорил: вода камень точит! В общем, без лишних прелюдий, привожу текст полученного письма целиком:
«Дорогой Федор. Издательство «1С СофтКлаб», специализирующееся на издании компьютерных игр в России, приняла положительное решение относительно издания Вашей рукописи. Мы с радостью сообщаем, что впервые за двадцать лет существования нашей компании, мы беремся за издание художественной книги. Ради Вас мы готовы сделать подобное исключение. Издательский договор прилагается к письму.
Также, мы просим Вас, Глубокоуважаемый Федор (просим простить, но мы не знаем вашего полного имени), в форме сердечной мольбы, если Вам не будет сложно, перестать угрожать членам семей наших сотрудников и им самим. Они не читают книг и их очень пугает, когда в них кидают увесистые папки с бумагой и требуют прочесть содержащийся в этих папках текст.
И, если вы имеете отношение к пропаже четырех менеджеров и собаки главного редактора, просим вернуть их в офис нашей компании.
Мы очень рады нашему сотрудничеству и гордимся тем, что Ваш роман будет издаваться именно нашей компании.»
Вот так вот. Прошу приветствовать нового автора издающегося в бумаге. Осталось только роман дописать. Пока, если честно, готова только первая глава, но, ведь и по первой главе все ясно должно быть, разве нет? Пошел писать вторую. Всем спасибо!