Игорь Северянин
Автор: Любовь СемешкоСеребряный век русской поэзии
Игорь Северянин - поэт, переводчик, один из крупнейших представителей русского футуризма; основатель и лидер движения эгофутуристов.
Игорь Северянин (настоящая фамилия Лотарев) родился 4 мая 1887 г. в Петербурге. Его отец Василий Петрович, выходец из владимирских мещан, дослужился до высшего чина и стал командовать железнодорожным батальоном, а мать Наталья Степановна приходилась дальней родственницей поэту Афанасию Афанасьевичу Фету и была дочерью дворянина Степана Сергеевича Шеншина. Родители маленького Игоря Лотарева в 1896 году разошлись.
Мальчик проживал в имении родственников в деревне Владимировка Череповецкого района. В Череповце юноша успел окончить только четыре класса реального училища, а в 1904 г. переехал к отцу на северо-восток Китая. Но в том же году Лотарев-старший умирает, поэтому Игоря забирают обратно в Санкт-Петербург к матери.
Свое первое стихотворение Игорь Северянин написал в восьмилетнем возрасте.
Вот и звезда золотая
Вышла на небо сиять.
Звездочка верно не знает,
Что ей недолго блистать.
Так же и девица красна:
Выйдет на волю гулять,
Вдруг молодец подъезжает, —
И воли ее не видать.
Первая публикация стихотворений Северянина появилась в 1905 г. Ранние стихи поэта не получили признания ни читателей, ни критиков, ни его коллег по перу. Л. Н. Толстой, ознакомившись с творчеством начинающего поэта, высказался о нем достаточно уничижительно: “И это – литература?!" и назвал стихи Северянина «пошлостью». Многие газеты и журнали подхватили это заявление и начали печатать разгромные рецензии. А это ведь тоже популярность! В начале ХХ века Северянин стал первым эстрадным поэтом, который со сцены выступал со своими стихами.
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Удивительно вкусно, искристо и остро!
Весь я в чем-то норвежском! Весь я в чем-то испанском!
Вдохновляюсь порывно! И берусь за перо!
Стрекот аэропланов! Беги автомобилей!Ветропросвист экспрессов! Крылолёт буеров!
Кто-то здесь зацелован! Там кого-то побили!
Ананасы в шампанском — это пульс вечеров!
В группе девушек нервных, в остром обществе дамском
Я трагедию жизни претворю в грезофарс…
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Из Москвы — в Нагасаки! Из Нью-Йорка — на Марс!
В 1911 г. И. Северянин и И. Игнатьев основали новое направление в литературе – эгофутуризм, но позже, поэт покинул группу своих соратников.
Первый сборник стихов поэта был назван “Громокипящий кубок” ( 1913 г.).
Гиацинтами пахло в столовой,
Ветчиной, куличом и мадерой,
Пахло вешнею Пасхой Христовой,
Православною русскою верой.
Пахло солнцем, оконною краской
И лимоном от женского тела,
Вдохновенно-веселою Пасхой,
Что вокруг колокольно гудела...
Северянин активно придумывал новые слова и словоформы. В частности, именно благодаря ему русский язык пополнился словом «бездарь».
В 1918 г., после блестящего выступления в московском политехническом музее, Северянин был избран «Королём поэтов», обойдя при этом более знаменитых Маяковского и Бальмонта.
Высшая мудрость
Я испытал все испытанья.
Я все познания познал.
Я изжелал свои желанья.
Я молодость отмолодал.
Давно все найдены, и снова
Потеряны мои пути…
Одна отныне есть основа:
Простить и умолять: «Прости».
Жизнь и отрадна, и страданна,
И всю ее принять сумей.
Мечта свята. Мысль окаянна.
Без мысли жизнь всегда живей.
Не разрешай проблем вселенной,
Не зная существа проблем.
Впивай душою вдохновенной.
Святую музыку поэм.
Внемли страстям! природе! винам!
Устраивай бездумный пир!
И славь на языке орлином
Тебе — на время данный! — мир!
В биографии Игоря Северянина было немало драматических моментов. В первой половине марта 1918 г. поэт эмигрировал в Эстонию. В Тойла, в которой бывал с 1912 года, он приехал со своей гражданской женой Марией Васильевной Волнянской — исполнительницей цыганских романсов, матерью Наталией Степановной Лотарёвой, няней Марией Неупокоевой, бывшей гражданской женой Еленой Семёновой и дочерью Валерией. Он снимал полдома у местного плотника Михкеля Крууту.
Какое-то время многочисленное семейство существовало за счёт гонорара за участие «в выборах короля поэтов» и заработков М. Волнянской. Свою деятельность в Эстонии поэт начал 22 марта 1919 года с концерта в Ревеле в Русском театре. За годы жизни в Эстонии он дал более 40 концертов.
В 1921 году изменилось семейное положение поэта: он расстался с М. Волнянской и в Успенском соборе в Юрьеве венчался с дочерью домовладельца Фелиссой Круут, которая вскоре родила сына, крещёного Вакхом. Ради замужества Фелисса перешла из лютеранства в православие. Это был единственный официальный брак поэта. В сентябре1921 году Северянин получил эстонское гражданство.
Игорь Северянин стал первым крупным переводчиком эстонской поэзии на русский язык. В первые годы эмиграции он активно гастролировал по Европе: Латвии, Литве, Польше, Германии, Данциге, Чехословакии, Финляндии. В декабре 1930 года через Ригу поэт с женой отправился в Югославию, где Державная комиссия для русских беженцев организовала ему турне по русским кадетским корпусам и женским институтам. В феврале 1931 года поэт добрался до Парижа, где стараниями князя Феликса Юсупова ему организовали два выступления. Затем были турне по Болгарии с ноября по декабрь 1931 года и последняя заграничная поездка в 1933-1934 г.г. В 1834 г. пишет сборник «Медальоны»,, составленный из 100 сонетов — характеристик, посвящённых поэтам, писателям и композиторам. В каждом сонете обыграны названия произведений персонажа. Мне нравится "Блок":
Блок
Красив, как Демон Врубеля для женщин,
Он лебедем казался, чье перо
Белей, чем облако и серебро,
Чей стан дружил, как то ни странно, с френчем…
Благожелательный к меньшим и меньшим,
Дерзал — поэтно видеть в зле добро.
Взлетел. Срывался. В дебрях мысли брел.
Любил Любовь и Смерть, двумя увенчан.
Он тщетно на земле любви искал:
Ее здесь нет. Когда же свой оскал
Явила Смерть, он понял: — Незнакомка…
У рая слышен легкий хруст шагов:
Подходит Блок. С ним — от его стихов
Лучащаяся — странничья котомка
Очень насыщенной была личная жизнь поэта: женщины в жизни и творчестве Игоря Северянина занимали особое место. Так называемый «донжуанский список поэта» сравнительно невелик, но примечателен последовательными романами. Сборники «Громокипящий кубок», «Златолира», «Ананасы в шампанском», «Поэзоантракт» полны стихотворений, посвящённых Евгении Гуцан («Злате»). Анна Воробьёва стала лирической героиней одного из самых известных его стихотворений «Это было у моря». Литературных муз у Северянина было достаточно много.
Это было у моря, где ажурная пена,
Где встречается редко городской экипаж…
Королева играла — в башне замка — Шопена,
И, внимая Шопену, полюбил ее паж.
Жена поэта Фелисса с пониманием относилась к гастрольным романам поэта с Валентиной Берниковой в Югославии, с Викторией Шей де Вандт в Кишинёве. Она терпела тянувшиеся романы с Ириной Борман и Евдокией Штранделл — с последней ещё и потому, что она была женой хозяина продуктовой лавки в Тойла и от неё зависел кредит в лавке.
Школьную учительницу Веру Борисовну Коренди поэт называл «женой по совести». По рассказам Фелиссы, после возвращения поэта из Кишинёва В. Коренди развила бурную активность: засыпала поэта письмами, требовала встреч, угрожала самоубийством. 7 марта 1935 года наступила развязка: после очередной ссоры Фелисса выгнала поэта из дома. Живя с Коренди, Северянин регулярно писал жене покаянные письма и умолял её о возвращении.
Последние годы жизни Игорь Северянин провёл в Саркюле — деревушке между устьем Россони и берегом Финского залива. Самое яркое событие этого периода - поездка из Саркуля в Таллин на нобелевскую лекцию Ивана Бунина. Ныне Саркуль находится на территории России (Кингисеппский район Ленинградской области) и примечателен тем, что одна из его двух улиц носит имя Игоря Северянина.
Включение Эстонии в состав Союза ССР поэт встретил в посёлке Нарва-Йыэсуу (Усть-Нарва). Возобновилась переписка с поэтом Георгием Шенгели. Шенгели посоветовал Игорю Северянину написать письмо Сталину. Поэт пообещал, но вместо этого переслал Шенгели несколько просоветских стихотворений для публикации.
Зиму 1940—1941 годов поэт провёл в Пайде, где Коренди получила работу в школе. Он постоянно болел, а в Усть-Нарве в мае наступило резкое ухудшение. С началом войны Игорь Северянин хотел эвакуироваться в тыл, но по состоянию здоровья не смог этого сделать. В октябре 1941 года Коренди перевезла поэта в Таллин, где он скончался 20 декабря от сердечного приступа. Похоронили поэта на Александро-Невском кладбище. Первоначально на могиле был установлен простой деревянный крест, но в конце 1940-х годов литератор Валентин Рушкис заменил крест на каменную табличку с цитатой из стихотворения «Классические розы»: «Как хороши, как свежи будут розы, Моей страной мне брошенные в гроб!»
В 1992 году на могиле было установлено гранитное надгробие. Есть основания считать, что поэт был похоронен в безымянной могиле и таким образом сбылось его предвидение из стихотворения «Молитва»:
Чем дольше жизнь, тем явственней сигнал…
С кем из безвестных суждено мне слиться?
О всех, о ком здесь некому молиться,
Я помолюсь теперь в монастыре…
В 1990-х годах памятник работы Зубако был осквернён вандалами, похитившими его бронзовые элементы. В 2004 году энтузиасты вернули на могилу копию надгробного камня, установленного Валентином Рушкисом.
В советское время творчество поэта находилось под запретом. Лишь в 1996 году в России был издан полный сборник его произведений.
В те времена, когда роились грезы
В сердцах людей, прозрачны и ясны,
Как хороши, как свежи были розы
Моей любви, и славы, и весны!
Прошли лета, и всюду льются слезы...
Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране...
Как хороши, как свежи ныне розы
Воспоминаний о минувшем дне!
Но дни идут – уже стихают грозы.
Вернуться в дом Россия ищет троп...
Как хороши, как свежи будут розы,
Моей страной мне брошенные в гроб!
О других представителях Серебряного века можно прочитать в сборнике "Серебряный век русской поэзии" https://author.today/work/377084