Немцы в своих ругательствах

Автор: Казьмин Михаил Иванович

Жить в обществе и быть свободным от ругательств, как известно, нельзя. Но любое общество прежде всего национально, и потому используемые в общественном взаимодействии ругательства отражают в числе прочего и национальные особенности. Сегодня хотел бы поговорить о том, как отражаются в бранных словах и выражениях особенности немецкого народа.

Начну, пожалуй, с двух принципиальных отличий немецкой ругани от русской. Во-первых, если мы ругаемся преимущественно с уклоном в половую жизнь, то немецкая ругань основана главным образом на дефекации. То есть когда мы кого-то на@бываем, немцы просто обсирают. Из-за этого немецкие ругательства для нас кажутся не шибко грубыми. Но, во-вторых, при этом допустимый в обществе уровень грубости у немцев выше нашего. Если у нас кто-то в интервью скажет «А мне насрать!», ни в печать, ни в эфир эти слова почти наверняка не попадут. Немец же запросто скажет, что ему «scheissegal» (буквально «говённо всё равно»), и ни одному немецкому редактору в голову не придёт это вырезать или запикивать. Или попробуйте себе представить, что в каком-то нашем издательстве выйдет книга воспоминаний бывшего офицера КГБ «Все мы были засранцами». Не можете? И правильно, у нас так не бывает. В Германии — запросто.

Общеизвестна склонность немцев к наукам, в особенности, к систематизации. Как говорила знакомая искусствоведша, где немцы составят каталог, там лет на пять выжженная земля, можно ничего не делать, только пользоваться. В ругательствах у них та же систематизация. Есть просто жопа (Arsch), есть обезьянья жопа (Affenarsch) и жопа с ушами (Arsch mit Ohren). У нас, кстати, жопа с ушами тоже употребляется, и я даже не знаю, кто тут у кого заимствовал. Да, есть ещё и жопная дыра (Arschloch), которую Яндекс почему-то предлагает переводить как «мудак», а бумажный словарь — «засранец».


Пристрастие немцев к музыке тоже доказывать не надо, как и немалые немецкие достижения в этом искусстве. Поэтому есть у них и жопная скрипка (Arschgeige), и жопная литавра (Arschpauke).

Ни для кого не секрет почтение немцев к чинам и титулам. То же у них и в ругани: есть обезьяна (Affe), есть Idiot, а есть Oberaffe и Oberidiot — старшая обезьяна и старший идиот. Прям так и представляешь себе идиота с двумя жопами на погонах (одна, по идее, должна быть у унтер-идиота), рапортующего обер-идиоту с тремя...

А вот пресловутый немецкий милитаризм отражения в ругани как-то не нашёл. Если, конечно, не считать пердёжного артиллериста (Furzkanonier). Хотя тут понять можно — милитаризм это святое, и ругаться через него недопустимо.

А ещё немцы любят всяческий романтизм и вдохновенный полёт мысли. Вот попробуйте представить, как некто срёт, сидя на шпагате. Я не спрашиваю, в чём смысл этого действия, просто представьте. Это я к тому, что есть у немцев словечко Spagattscheisser, которое именно такого затейника и обозначает. Или, например, сиденье с подогревом в транспортном средстве. У нас такое  почти наверняка обозвали бы жопным тостером, а вот у немцев это, пардон, пи@дотостер (Muschitoster) от Muschi (ракушка) — менее грубого, в отличие от Loch (дыра) названия женского полового органа. Прям рыцарский культ Прекрасной Дамы...

+174
581

0 комментариев, по

14K 412 1 210
Наверх Вниз