Гениальный перевод!!!

Автор: Андреева Юлия Игоревна

Для книги про танго, которую я сейчас пишу срочно потребовалось перевести текст одного танго. Называется "A La Luz Del Candil" (При свете лампы) 1927 года, автор музыки (Carlos Vicente Geroni Flores) стихи (Julio Navarrine). И текст этого шедевра такой, что специально не придумаешь. Мы же как привыкли, танго - значит любовь разделенная или еще нет, флирт и все такое, тут же целая криминальная история.

Но чтобы понять ее нужно знать вводные:

В начале ХХ века Аргентина сделалась главным поставщиком мраморной говядины. Коровок пасли пастухи гаучо - это креолы (лютая помесь индейской, испанской и негритянской крови). Очень крутые ребята, жили по законам пампы или по понятиям пампы перегоняя с пастбища на пастбище своих коровенок. Сами себе закон, если кого-то убьют, шакалы труп съедят, и концы в воду.

Но ребята были творческие - писали стихи, исполняли песенки под гитару, устраивали танцевальные дуэли кто кого перепляшет. И в результате сыскали себе славу рыцарей пампы.

Показала песню писателю О'Санчесу и он буквально за полчаса перевел песню. Вот она:При свете лампыСеньор комиссар, позволь мне войти

Я потный и грязный, за это прости!

В Росарио прибыл с кровавою ношей

Не вор, не пропойца, я честный, хороший

Все знают: я гаучо, не конокрад!

Сеньор комиссар!.. Я во всем виноват!..

Сержант, арестуй же, молю тебя я!

Закуй меня в цепи, и бог мне судья!

Зовусь я Альберто, я честный креол

А этих… кто предал меня… заколол!

Она просто шлюха, мой друг просто гад

Застукал их я, прискакав невпопад!

И вот я у вас, и принес налегке

Там сердце и скальп, посмотри в сундуке!

Мне тайну скрывать не позволила честь

Хочу рассказать я всю правду, как есть!

Как в глотке у волка там было темно:

Два стона под лампой… а тело одно!

Проклятье! Ножом я наотмашь их бил

И смолкли их стоны: обоих убил!

Сержант, арестуй же, молю тебя я!



Закуй меня в цепи, и бог мне судья!По мне так шедевр!


Не знаю как здесь разместить ссылку на аудио, попробую так https://vk.com/audio-2001042642_109042642

ну, или по названию найдете.

+53
152

0 комментариев, по

2 400 137 135
Наверх Вниз