Шумак и Тарантино. Первые шаги романа
Автор: Наталя Шумак️Из переписки с дизайнером Сергеем Прониным (см все мои обложки) по поводу концепта как одеть наш с Тарантино роман "К. О. Т."
Сергей:
️Для РФ будут - слова корейские
️Для Кореи - русские.
️Добро, Родина, жизнь, любовь, дружба и т. д.
🧐 Считаю, что значения слов надо дать внутри книги или на обороте.
Шумак:
Для Северной Кореи, дружище.
Сергей:
У вас же антиутопия? И Корея объединена при сойдействии США?
Шумак:
Да. Именно так в Мире-бета. Но главный герой из альфы! Из наших дней.
Сергей:
Все, отстань, не мучай... Пишите.
.
Примечание: на фото концепт. Обложка в работе. Слова внутри позывного: Родина, добро, жизнь, дружба...
.
Идея обрастает мясом. Герои дышат, ссорятся, ненавидят друг друга. Робкие намёки на ростки дружбы впереди. Цитата из Пролога.
.
- Ювенальный контроль, стоять. Отпустила детей, положила руки на стену. Пальцы раскрыла, чтобы видели. - вялый голос будто бы разбудили в сиесте - сурово не вышло.
Бабулек сдуло со скамейки.
Зарёванная мамаша подтащила мальчика и девочку к истёртым кнопкам. Запищали зелёные цифры. Манюня захныкала.
Парнишка, молчаливый шестилетка, смотрелся года на три старше сестры. Насупив брови, он сжал ладошку младшенькой. Щёлкнул кодовый замок.
- Не ныть, - хмельноглазая потянула железную дверь, - скоро будем дома
Меж тем, полицейский броневичок застрял на полдороге у мусорника, провалившись передним колесом в открытый люк.
...
#шумак #работа #рыжков #тарантино #книги #обложка