Мондегрины – веселые ослышки

Автор: Анна Константинова

Недавно по радио услышала Игоря Саруханова. В его популярной песне «Скрип колеса» как раз эта строчка многим слышится неправильно как «Скрипка-лиса». Такие ослышки называются «мондегринами».

Интересно, что эта "ослышка" у Саруханова стала официальной! Он даже зарегистрировал оба названия для песни, и теперь вы можете слышать в ней то, что вам нравится! Скрипка-лиса – тоже интересный образ.

Оказывается, таких массовых «ослышек» довольно много: 

🌟 Затянулась буратиной гладь старинного пруда… (мне, лично, никогда так не слышалось, у Рины Зеленой прекрасная дикция!) 

🌟 Он ел одну лиштрафку 

🌟 Надежда – мой ком под землёй 

🌟 Это он, это он – Ленин, градский почтальон! (по аналогии с первой градской больницей, вероятно) 

🌟Шумелка-мышь, деревья гнулись 

🌟 Ну, и лично моя ослышка: лет до 20-ти я была уверена, что в песне «Пора-пора-порадуемся…» красавицу звали Икубку

ну, там же были и другие непонятные слова в песнях: «Пурклапа» и «А ля гер том а ля гер», вот мой неокрепший детский мозг и перестроился на французский, наверное.

А вот "ослышки", которыми поделились подписчики из моего Телеграм-канала:


А у вас случалось, чтобы в песнях слышалось не то?

+206
533

0 комментариев, по

8 902 0 2 459
Наверх Вниз