Зачем Страпарола указал, что его 75 новелл и загадки придуманы девушками на вечеринке?
Автор: Хьюго БорхСредневековый итальянский новеллист Страпарола в "Приятных ночах" структурировал книгу 75 новелл по "Декамерону" Бокаччо, но применил интересный прием.
Благородная Лукреция в арендованном дворце обратилась к компании молодых людей и девиц с пожеланием – «чтобы всякий вечер, пока продолжается карнавал, здесь танцевали; далее, чтобы после этого пятью девицами была пропета избранная ими по своему усмотрению песенка и чтобы каждая из этих пяти девиц... рассказала какую-нибудь сказку, присовокупив к ней загадку, дабы мы со всем тщанием постарались ее разгадать».
План девушки был единодушно принят, и его реализация воплотилась в тринадцать ночей, 75 новелл и сказок и 74 стихотворных загадки. Но интересен финал. В тринадцатую, последнюю ночь карнавала,
сама синьора, ее приближенные и гости рассказывают тринадцать кратких новелл, по-прежнему сопровождая их стихотворными загадками. Все закончится колокольным звоном, раздавшимся утром первого великопостного дня, который возвестил конец приятным ночам и рассказыванию новелл.
Так заканчивается и книга новелл.
Страпарола использовал традиции фольклорной сказки, живой разговорный язык, диалекты, загадки, построенные на эротических метафорах, комический эффект которых основан на столкновении непристойного описания с невинной разгадкой.
«Говоря по правде – и я откровенно признаюсь в этом, – они (сказки) и впрямь не мои... ибо они записаны так, как их рассказали в собрании десять девиц... Итак, примите с веселой улыбкой, милые дамы, этот ничтожный дар вашего преданного слуги и не верьте злобствующим крикунам, скалящим на вас свои острые зубы».
Книга из 75 новелл, рассказанных девицами имела бешеный успех. В первые 50 лет была переиздана более 20 раз
Но как Вам прием свалить все, остроту сюжета, эротические фантазии, разговорный язык, а главное провокационные загадки на девиц, которые это рассказывают?