Стихотворный отзыв на романтическо-политический роман
Автор: Ник ВернерРецензия Клиффа Фэлкона на фэнтезийно- романтический, детективно-фантастический, политический роман.
На откуп чудовищу была дана,
Красива, желанна — осталась одна
В чужой стороне, в стане врага
Принцесса Линетта — жена навсегда.
Но девой она слыла́ непокорной,
Манерой и речью владела нескромной,
Хотела сбежать... Да недалеко —
Прознала, что людям её нелегко.
С отвагою в сердце ушла на закланье,
Лишь тайно надеясь на чьё-то признанье.
Спасенья ждала во взгляде врагов,
Но спрятала слабость свою под покров.
Оставшись при Звере игрушкой его,
Девица сначала боялась всего.
А он? Настолько ли плох как ходит молва?
А, может, всё то лишь пустые слова?
Во взгляде его — безумие бездны,
В подручных — орда демонической скверны:
И Кот-чародей, и Ворон разумный, и прочие верные тени...
Им повод лишь дай обагрить свои «руки» без совести угрызений.
Он с юности был в Линетту влюблен —
Ингвар. Чувствам преданный он.
Она для него ясным солнцем была
И душу все годы от тьмы берегла,
Не помня, не ведала дева о том —
Ингвара отвергла, ступив в его дом.
Повёл ли себя он Зверю подобно?
Иль всё же остался вполне благородным?
Я вам не скажу, пусть будет интригой,
А мне вновь на службу, возьму я и книгу.
Пока мой грифон будет мяско жевать,
Я ей могу даже вслух почитать...
Пусть пара влюблённая здесь на обложке,
Завесу я тайны открою немножко:
Где чёрное с белым перемешалось,
Уважение в жизни обоих прокралось.
Ведь самооценка ничтожна в сравненьи
С уваженьем к себе по определенью:
«Кто я для них? С рождения враг.
А для меня моя жизнь не пустяк.
Вы отреклись, плевали в лицо.
В поступках своих я слыл подлецом.
Я вас защищал, кровь проливал,
Но видели вы лишь звериный оскал...
Судьбу я свою никому не отдам,
В руках я надёжно держу её сам.
Не стоит вставать у меня на пути,
Коль хочешь по жизни и дальше идти».
На этом, пожалуй, оставим его,
Герою давно нипочём ничего.
Однако не лишним будет сказать:
Сердце девичье всё ж сложно призвать.
И пусть ты хоть трижды брат короля,
Но силы не трать колдовские зазря,
А то ведь не сразу, порой, угадаешь:
Ты обретёшь её иль испугаешь.
Пламя твоё, синеглазый страдалец,
Влечёт на огонь лишь порочных красавиц.
Линетта не та — есть в ней и честь,
И знаешь ты что это надо учесть.
На этом оставлю я вас при сомненьях:
А будет ли жизнь их полна сожаленья?
Найдут ли они, каждый то, что искал?
Под по́логом спрячу страстей весь накал.
Любовь в этом сказе, конечно, важна,
Однако меж строк идея ина:
Тому, кто увидит в другом его суть,
Жизнь свою вспять уже не вернуть.
Роман: «Цена Мира»
Автор: Александр Нетылев