От текстового квеста к книге-игре
Автор: Александра ВыдраПросили написать об этом опыте — делаю.
Два года назад мы с Артёмом проводили конкурс в приложении "Текстовые квесты". Конкурс "Море любви" был приурочен ко дню всех влюблённых и целью имел пополнение полки романтических квестов, так как качественной романтики в приложении было очень и очень мало. Разумеется, я тоже приняла участие. Так родился "Лёд и цветок". Вылупился из единственной фразы: "Такая молодая, а уже без сердца", а вместе с ним — мир с феями, порталами и алхимией. На мой взгляд, квест получился довольно линейный, но 13 концовок со мной не согласны. Кроме того, жанр я бы определила как "магический детектив", а не "романтическое фэнтези".
В общем, квест вышел. Кнопочный и с кучей блоков по условиям. То есть в зависимости от предыдущих выборов на одной и той же странице квеста читатель-игрок видел немного различающийся текст и разные варианты ответов. Такой формат позволяет комбинировать общее полотно текста из отдельных параграфов. Например, если игровой персонаж пришёл в локацию один, то он может рассчитывать только на собственные способности, но если со спутницей, то она может подсказать что-нибудь или натворить.
Важный момент: так как блоки/кнопки можно скрывать по условиям, то автор не рискует наспойлерить игроку другие варианты развития событий и соответствующие им варианты действий.
Как несложно догадаться, такая магия на бумаге не действует. Да и вообще нигде не действует, кроме специализированных приложений для текстовых квестов. Поэтому печати ради "Лёд и цветок" был тщательно перекроен.
Во-первых, пришлось заменить все условия на ключевые слова. Ключевое слово по сути представляет собой логическую переменную. Читатель-игрок по мере продвижения по сюжету совершает выборы, за которые получает определённые ключевые слова. Позже эти слова используются для того, чтобы ограничить действия читателя и направить его в нужное русло."Если у тебя есть ключевое слово КАМЕНЬ, то можешь сделать вот это или вон то. Если нет ключевого слова КАМЕНЬ, то только третий вариант". Для Автора сложность заключается в подборе ключевых слов: они должны быть короткими и легко запоминающимися, но при этом не должны раскрывать сюжет.
Во-вторых, множество страниц пришлось разбить на несколько мелких, а несколько почти целиком дублировать, потому что непримечательные для читателя вариации в тексте могли влечь за собой большую разницу в возможных действиях. В тусовке любителей книг-игр для куска текста, который нужно прочитать по условию, используют термин "параграф". Так вот некоторые из этих параграфов в результате получились очень маленькими, прямо очень — по одному абзаца, а то и вовсе по одной реплике. При этом в таким маленьком параграфе вполне может присутствовать сложное условие для выбора из трёх, а то и пяти доступных действий.
В-третьих, чтобы условия из ключевых слов не разрастались в многоэтажные конструкции из И, ИЛИ, НЕ, имеет смысл заменять некоторые комбинации одним словом. Но при таком подходе растёт список ключевых слов.
Далее, оформление.
Мне повезло найти художницу, стиль которой идеально дополнил моё произведение. Кроме того, с этой девушкой было легко и приятно работать. Я сама немного рисую, поэтому могу сформулировать, что конкретно мне не нравится — композиция, анатомия, плановость, что-то ещё. Моя художница терпеливо вносила правки, а ещё она грамотно выстроила процесс — сначала просила рассказать об идее и атмосфере сцены, набросать референсы, затем делала несколько быстрых композиционных набросков. Я могла сравнить наброски и сказать, что мне в них нравится или не нравится. Тогда моя художница комбинировала удачные решения в один набросок, мы снова что-то поправляли, она присылала лайн, и так далее. Я осталась очень довольна этой итерационностью и постоянным взаимодействием.
Что касается вёрстки, я купила двухмесячный VIP сервиса Ridero и выбрала один из предоставленных им шаблонов вёрстки. В книге-игре много мест, где текст отформатирован курсивом или жирным шрифтом — это позволяет визуально отделять условия и ключевые слова от текста истории. Ridero поддерживает базовое форматирование, поэтому проблем не возникло. Конечно, пришлось очередной раз внимательно перепроверить весь текст, не слетело ли где-то выделение.
Важной и не очень простой частью оказалась расстановка разрывов страниц. В зависимости от шаблона вёрстки заголовки параграфов могут занимать разное количество места на странице. При этом нельзя допустить, чтобы часть вариантов действий или часть условий уехала на следующий разворот, так как читать может их просто не заметить. То есть я снова прошлась по всему тексту ещё раз, тщательно следя за чётностью страниц. Несколько параграфов пришлось поменять местами, а значит поменять ссылки в связанных условиях, потому что в исходном порядке что-то непременно уезжало на следующий разворот.
На этом работа над книгой была закончена. Ridero выполняет модерацию всех произведений, здесь проблем не возникло. Вообще сервис всё делает быстро, и качество печати мне очень понравилось.
А дальше — продажа. Ridero по умолчанию публикует книгу в своём магазине и обязуется напечатать экземпляр по требованию покупателя. То есть покупаешь книгу — специально для тебя её напечатают, одну штуку. Автор может указать желаемое вознаграждение с экземпляра, оно добавляется к стоимости печати. Поэтому и цена на сайте высокая. Также Ridero предлагает опубликовать книгу в других интернет-магазинах. Тогда к её стоимости добавляются все издержки от внешних площадок. Я радостно натыкала галочки для всех площадок в списке. Теперь мою книгу можно купить на озоне, за 1100 рублей, из которых я получу 50. Такое вот хе-хе. Следующую книгу оставлю только на Ridero, так как там дешевле всего. С электронными версиями дело обстоит чуть приятнее, но всё равно, из 400 рублей за файл на Ridero моими будут всего 100. Продавать же файлы дороже как-то не честно. То есть как ни крути, а деньги получает в первую очередь сервис, а не автор.
Вроде всё рассказала.