О реальных «попаданцах». Часть 7. Литературные «попаданцы».
Автор: Изяслав Кацман1. Польская революционерка Станислава Суплатович с товарищами бежит из царской ссылки через Чукотку и Аляску, чтобы через Канаду добраться до Европы, дабы вновь включиться в революционную борьбу. Но в канадской тайге, без проводников, революционеры заблудились, спутники Станиславы гибнут, а саму её на грани смерти подбирают индейцы из племени шауни, не подчиняющиеся канадским властям.
В соответствии с классикой жанра ЛЫРа между пани Суплатович, получившей у своих спасителей имя Та-ва (Белая Тучка), и индейским вождём по имени Леоо-карко-оно-маа (Выскокий Орёл) завязывается бурный роман, оканчивающийся браком, в котором рождаются трое детей: мальчик Танто (Железный Глаз), девочка Тинагет (Стройная Берёза) и мальчик Сат-Ок (Длинное Перо).
Последний в последствии напишет несколько книг о своей индейской жизни, полной приключений. А в 1938 году, случайно узнав, что Польша давно независимое государство, пани Станислава, к тому времени ставшая вдовой, решает вернуться на родину. Сат-Ок едет с матерью, брат и сестра остаются с племенем отца.
В Польше Сат-Ок, получивший документы на имя Станислава Суплатовича, после немецкой оккупации страны арестовывается нацистами как «расово-неполноценный» и этапируется в концлагерь, но по дороге бежит, примыкает к партизанам, участвует в антифашистском сопротивлении. После войны – пишет упомянутые выше книги про жизнь в индейском племени. В последствие даже посещает Канаду и пытается найти соплеменников и родственников.
Всё очень хорошо и даже замечательно. Кроме одного «но». Вся история о романе польской революционерки и индейского вождя, равно как и об их сыне – выдумка.
Станислава Суплатович действительно жила в Сибири, куда уехала к сосланному за революционную деятельность мужу. А в 1928 году вернулась домой в Польшу с трёхлетним сыном, которого записала как своего ребёнка от оного мужа, судьба которого не известна. А учитывая, что в 1928 году пани Станиславе было уже 48 лет, есть некоторые основания полагать, что Сат-Ок/Станислав вообще мог быть её приёмным ребёнком. Сам автор книг об индейцах в своих «служебных» (вероятнее всего во время послевоенной службы в армии и при трудоустройстве) автобиографиях указывал, впрочем, три разных даты прибытия в Польшу: 1928, 1935, 1938. Ну и попадались люди, которые помнили его по школе, хотя в те годы Сат-Ок, по его собственным словам, обитал в канадской тайге с племенем отца.
Единственное, что никто из исследователей биографии Сат-Ока не отрицает - это то, что он действительно сражался против оккупантов, и даже получил несколько наград. Правда, воевал не в коммунистической «Гвардии Людовой», а в «буржуазно-националистической» «Армии Крайовой». Что впрочем, не отразилось на его послевоенной жизни.
Подробности в статье Википедии
А творчество Станислава Суплатовича рекомендую - неплохая приключенческая литература "про индейцев".
2. Если уж зашла речь о полностью выдуманном «попаданстве», упомяну ещё рассказ Герберта Уэллса «Страна слепых». Тоже вполне себе попаданчество. Причём зрячий герой, оказавшийся среди лишённых зрения жителей изолированной долины, вроде бы должен иметь перед ними преимущество, сопоставимое с «предзнанием» нашего современника, который попал бы в прошлое. Вот только в рассказе всё пошло совсем не так.
Поскольку ссылки на сторонние литературные ресурсы запрещены правилами сайта, если кого заинтересовало, искать рассказ придётся самостоятельно.