Хотя бы одна женщина кроме белых парней
Автор: Анна МакинаВ свой следующий выходной Филиппе удалось повстречать Стивена на улице посёлка искателей у армейской базы. Они зашли в бар, выпили по чашке кофе и поболтали.
Стив оказался приятным парнем с хорошо подвешенным языком, и с ним можно было поговорить даже о литературе. Но темой, которая больше всего увлекала и Стива и Филиппу, оказались загадочные чудеса Города. При этом Стив оказался на удивление выдержанным, даже не пытался с ходу лапать девушку, не флиртовал, и у Филиппы возникло впечатление, что она может доверять этому парню.
Узнав Стивена получше, Филиппа напросилась с ним сначала в один рискованный поход по окраинам Города, затем во второй и третий. Слишком далеко они не заходили, но прежде Филиппа и не мечтала настолько углубиться в лабиринты опасных улиц без поддержки и страховки.
Девушка приносила из вылазок снимки и видео, листья и цветы растений, а Стив искал чёрные камушки-кристаллы, плоды и бутоны.
Кристаллы попадались чрезвычайно редко, но Стив не унывал. Сбывая скупщикам найденные части растений, он приобретал скромную еду и патроны и говорил, что попавшиеся три-четыре кристалла позволили бы ему жить безбедно несколько лет.
Филиппа и сама не отказалась бы отыскать такой камушек, продать и, например, приобрести новый автомобиль.
Во время вылазок Стив не скрывал, что ему нравится слушать Филиппу, увлекательно рассказывающую о встреченных растениях.
— Тебе бы стихи писать, — замечал Стив, довольно улыбаясь.
С лёгкой руки Филиппы Стив и сам научился к месту употреблять научные термины. В принципе, он был не так уж невежественен и признался, что раньше немного интересовался биологией.
О своей жизни вне Города Стив не рассказывал, упомянув только, что после какой-то трагедии у него всё пошло наперекосяк, и теперь он за периметр зоны добровольно не выйдет, иначе одолеют страшные воспоминания и захочется застрелиться.
Здесь, в Городе, все проще — есть враги, которые хотят тебя сожрать, и по ним можно палить без угрызений совести.
Стив говорил, что раньше у него был другой напарник. О том, что с ним случилось, он не рассказывал, заявив только:
— Он полез, куда не следовало, неподготовленным. Поэтому пока ты бродишь со мной по опасным местам, Фил, станешь слушаться меня как самого Господа, иначе кукуй на своей базе за забором.
Он просил Филиппу не разгуливать одной даже по окраинам Города, а девушка возражала, указывая, что сам Стив даже живёт в таком месте.
Самые бедные искатели селились в брошенных домах или в убогих хижинах крошечных посёлков, лепившихся внутри городского периметра, по самому краю. Возле базы существовал именно такой посёлок.
Вернувшись живым и невредимым из третьей вылазки в Город, Филиппа приобрела среди коллег репутацию очень везучей, а доставленные ею образцы и снимки произвели маленький фурор в лабораториях базы.
Жаль только, что статью о ядовитых растениях Города начальство не разрешило опубликовать, мол, это секретные сведения. Филиппа подчинилась, хотя военная дисциплина у неё уже в печёнках сидела.
Она просто отдыхала душой, когда бродила в Городе со Стивом. Действительно, тут в каком-то смысле проще: есть верный друг за спиной, а вокруг враги, по которым нужно стрелять, и можно отыскать сокровища.
Отстреливаться в Городе приходилось от агрессивных животных. Растения, хотя и сплошь ядовитые, но хотя бы не бегали за людьми и не убивали, если не подходить к ним близко, зато некоторые их виды оказались радиоактивными.
Стив предупреждал Филиппу о том, с какими «цветочками» лучше не иметь дела совсем, рассказывая жуткие истории о других искателях, чахнувших и умиравших после пробежки по смертоносным зарослям.
Кое-какие виды растений стали настоящими великанами. Прежде скромные вязы, клены и липы вымахивали выше бывших небоскрёбов. Стены пустых многоэтажных зданий почти сплошь увивали прочные шипастые лианы, с колючками длиной с мужскую руку. Растение, походившее на серо-зелёный «испанский мох», свешивалось неопрятными бородами со стен практически всех домов, закрывая окна и дверные проёмы.
Если прикоснуться к такому «мху» голыми руками, особые волоски впрыснут в кожу яд. Маленькая доза этого яда вызовет раздражение, заставит конечность опухнуть, большая доведёт человека до гангрены или убьёт. И так со всеми растениями.
Все, кто ходил в Город, не снимали перчаток и старались носить закрытую одежду. Лишь некоторые смельчаки демонстративно не покрывали головы, но, углубляясь в Город, даже Стив принимал меры предосторожности.
С животными дело обстояло ещё сложнее: во-первых, обычные собаки, кошки, голуби, крысы на улицах уже не встречались — они мутировали в нечто невообразимое зубастое и когтистое; во-вторых, все они почему-то стали отчасти растениями.
Мутировавшие животные приобрели способность к фотосинтезу и могли «питаться солнечным светом», как объясняла Филиппа Стиву, но все-таки предпочитали жрать друг друга и людей.
Поговаривали, что чем ближе к центру Города, тем больше становятся животные, превращаясь в жутковатых гигантов. Не хотелось бы встретиться с собако-дикобразом выше себя, про которых рассказывал друг.
По словам Стива, опаснее всех были твари летающие. По ночам такие чудовища иногда утаскивали людей из посёлков искателей. На военной базе переходы между зданиями выстроили крытыми или подземными. Филиппа подозревала, что это не случайно.
Центр Города представлял собой непроходимый с виду лабиринт из многоэтажных зданий, укрытых под сенью гигантских деревьев. Между зданиями и деревьями висели лианы, создавая колючий непроницаемый полог.
Военные пытались отправлять в центр дроны или патрулировать Город на вертолётах, но после нескольких катастроф «вертушки» стали посылать в небо над зоной только при крайней необходимости. Дроны из центра Города не возвращались, об этом Филиппа слышала на базе от товарищей.
О том, что скрывается в центре, на базе болтали много. Передавали слухи, что там живут псевдоразумные создания, чуть ли не инопланетяне, которые тайно высадились в Городе и переделали земную флору и фауну под себя.
Говорили, что эти монстры, которых якобы мельком видел кто-то из искателей, похожи на человекообразных существ, сплетенных из шипастых ветвей.
Прослышавшие о них журналисты прозвали этих гипотетических монстров «владыками терний». Если верить байкам искателей, эти «лорды» передвигаются гораздо быстрее человека, укусы их ядовиты, но убивают не сразу. Их яд вызывает лихорадку, после которой люди сходят с ума. Если разум сохранялся, то укушенный медленно гнил изнутри.
Все сходились на одном — людям повезло с тем, что агрессивная фауна и флора Города не выходят за границы условной окружности в сотню миль в диаметре. Пока это так, с этим мирком можно сосуществовать.
Правда, проповедники в церквях окрестили загадочную территорию Язвой, посланной людям в наказание за грехи.
Кое-кто верил, что в Город снизошёл сам Сатана, устроив филиал ада на земле. На первых порах в Город часто наведывались сатанисты, желавшие лицезреть своего рогатого повелителя, но агрессивные животные нападали на всех, не делая различий, и сектанты умерили свой пыл.
От властей давно требовали зачистить Город, а те медлили, ограничившись установкой кордонов вокруг него. Вольные искатели эти кордоны с успехом обходили.
Зато, когда обнаружились чудесные лечебные свойства растений в зоне и энергетические кристаллы, у Города появились защитники, призывавшие сохранить уникальное место для пользы всего человечества.
В последнее время особым успехом пользовалась гипотеза о том, что чёрные энергетические кристаллы на улицах случайно занесены туда животными, а те подцепили кристаллы в центре Города, на некой базе инопланетян.
Именно благодаря этой энергии мутации у животных и растений происходят так быстро. Если бы удалось найти место, где подобных камней много, это стало бы ошеломляющим успехом.
Когда Филиппа спрашивала Стива, верит ли он байкам про терниевых владык и хранилище кристаллов, тот отвечал утвердительно. Видимо, в сокровищницу поверили и наверху, когда решили отправить в центр Города экспедицию.
Возглавил экспедицию полковник Роберт Уоррен, наделённый широкими полномочиями. Он отобрал для себя на военной базе у Города десяток людей, помимо привезенных с собой. Филиппа Стенли вошла в число этих счастливчиков — или несчастных, это как посмотреть.
Один из сослуживцев Филиппы язвительно сказал ей:
- Не обольщайся, Пиппа. Тебя включили в состав команды только потому, что ты девушка. Уоррен рассчитывает вернуться с добычей и со славой. Когда журналисты станут писать об экспедиции, то для красивой картинки на фотках кроме белых парней должны фигурировать чёрные, латиносы и хотя бы одна женщина, то есть ты.
Второй коллега с улыбкой заметил:
- Ты же симпатичная, Пип, так что только украсишь собой фотки. Если вернётесь живыми, готовься раздавать интервью. Я собираюсь быть первым в очереди за твоими автографами.
Предлагая отправиться в экспедицию, Уоррен дал понять, что ему известно об удачливости Филиппы. Он попросил её порекомендовать достойных доверия вольных искателей, чтобы нанять их в проводники, и Филиппа назвала майору имя Стива Андерса.
К радости Филиппы, Стив принял предложение Уоррена. Как сказал друг, плату ему обещали щедрую. Проводников будет двое, вторым станет известный Дэн Ищейка.
Когда рано утром отряд покинул базу и отправился в Город, у Филиппы было прекрасное настроение. Впереди ждали тайны, возможно, сокровища, и шанс войти в историю, если экспедиция увенчается успехом. Читать дальше.