Не писательское, но не могу не поделиться, или Любование проплывающим мимо трупом

Автор: Анариэль Р.

Сегодня получила письмо из издательства АСТ с предложением возобновления договора на мои пол-листа перевода в "Неоконченных" Толкина.

Вот что я ответила:

"Продолжение сотрудничества с редакцией Neoclassic издательства АСТ для меня возможно при соблюдении двух условий:

1. Главный редактор редакции, Николай Науменко, публично принесет извинения за хамские выпады в мой адрес на форуме сайта Фантлаб (скриншоты прилагаю).

2. Оплата за перевод будет осуществляться из расчета 20 000 руб. за авторский лист.

Аналогичные условия будут применимы и к возобновлению договора на перевод "Утраченных сказаний" (т. 1 и 2) Дж.Р.Р.Толкина."


Если совсем на пальцах, то переверстка этого несчастного пол-листа из "Алдариона и Эрэндис" с шансами влетит им в куда бОльшую сумму, нежели 10 000 руб. А "Утраченные"... Желаю успеха издательству АСТ в деле повторного перевода, редактирования и переверстки обоих томов, короче :)))))))))


зы. Не надо хамить ни по телефону, ни по интернету, ни даже если ты крутой начальник.


ззы. Распространение этой информации приветствуется: народ должен знать своих героев.

+29
127

0 комментариев, по

280 14 48
Наверх Вниз