Мое произведение "Последние времена" заняло призовое место на конкурсе фэнтези!
Автор: Инна ДевятьяроваНа конкурсе фэнтези по средневековью от сообщества "Большой проигрыватель" мое произведение "Последние времена" https://author.today/work/453615 заняло одно из финальных, призовых мест: https://vk.com/wall-68662114_838348 . Одним из героев его является Влад Дракула, хотя оно, конечно, не о Дракуле, а о той эпохе, где он жил. Главгера там не имеется, зато есть мерзкий главгад - проклятый Богом чернокнижник Захария, он же основатель ереси жидовствующих, он же Вечный Жид (да-да, тот самый, которого Иисус Христос проклял вечною жизнью!).
На конкурс это произведение сходило в урезанном виде, на АТ оно выложено полностью. С первой частью, балканской.
Мнения жюри конкурса об этом произведении довольно противоречивы. Прочесть их все можно тут: https://vk.com/narodnyyproigrivatel , я несу в пост отдельные.
К примеру, Алексей Сальников пишет о тексте:
Нет уж! Если заявлен конкурс классического фэнтези, то стилизации и хазарские словари давайте оставим боллитре! Это красиво, благодаря историческим фактам и словесной игре текст кажется лучше, чем есть на самом деле, да и сноски добавляют рассказу научности, но скуки и тоски тоже меньше не становится.
Мнение Алефтины Соколовой иное:
Религиозно-историческое фэнтези про князя, Захарию (от лукавого) и честных батюшек, государю службу несущих. Про престолонаследие, междоусобицы, иконы поруганные, знаки и суеверия темных людей. Стилизовано под летопись, любо-дорого смотреть (а читать и вовсе услада).
Стилизация выдержана от и до, есть сюжетная структура, есть исторический материал, есть базис для фэнтезийного допущения. Работа проделана колоссальная – и даже в конце заботливо оставлены сноски, чтобы читатель уж точно все понял, если вдруг к концу подустал, умаялся.
Редко попадается рассказ, где любые поправки рекомендовать – сплошь сомнения: не сделаешь ли хуже? По итогу: оставить, простить, любить. На том и расстанемся с князем, лукавым и междоусобицами.
P.S. Напомнило творчество Валентина Иванова, который в «Роман-газете» публиковался в стародавние времена.
Ирина Епифанова считает, что чтиво это далеко не для всех, ведь оно выходит за рамки развлекательной литературы:
Сложно оценивать такие тексты и рассуждать о них. С одной стороны, автор проделал очевидно немалую работу по изучению источников, глубоко погрузился в материал о временах правления Ивана III, о его семье и ересях тех времён, тщательно стилизовал свой текст под язык летописей. С другой… ну да, формально это фэнтези, но, на мой вкус, автор закопался в материал слишком глубоко. Сам он был явно увлечён процессом, но что касается читателей… текст, скорее всего, будет интересен не такому уж обширному кругу фанатов исторической прозы и интересующихся конкретным периодом, на широкую аудиторию текст из-за специфики изложения скорее не ориентирован. Опять же примечания и пояснения, которые размером чуть ли не в половину рассказа — дело двоякое. Попытки вовлечь и погрузить в материал, дать серьёзную научную подложку похвальны, но всё это уже выходит за рамки развлекательного чтения для удовольствия. Опять же, почему бы и нет, но нужно отдавать себе отчёт, что далеко не все этого хотят от жанра.
Олег Савощиков сомневается - а фэнтези ли это? Но в целом хвалит.
Уффф, еще одна стилизация, но здесь все куда любопытнее. Вообще закос под э-э-э… — церковнославянский? — нет-нет да и встречается в фантастике, фэнтези и хорроре, но чаще всего как отдельный, порой обособленный элемент: записка, цитата, проповедь, речевая характеристика героя и тд. Но чтобы целый рассказ — такого мне не попадалось.
Не сработает, решил я, дочитав до первых звездочек. Высоковат порог вхождения, слишком сильно форма тянет на себя одеяло с содержания. Ну ладно, вынужден был признать я примерно на первой трети, пока, может, и работает, но это только пока, на 30к знаков автор не удержит планку. И вот я дочитал рассказ целиком… а оно все еще работает.
Язык здесь — мощный инструмент в умелых руках, целая надстройка над контекстом, открывающая новые пути читательскому восприятию. Было очень увлекательно и даже в чем-то ново следить за тем, как видоизменяются привычные средства выразительности. Как сгущается меж строк предчувствие чего-то пугающего и неотвратимого.
Глаз если и цеплялся, то не столько за саму “стилизацию”, сколько за неточности стилистики, вроде “И решился Леон лечить сына Ивана” (Иванова сына или сына с именем Иван?) Но это пустяки.
За такой яркой подачей поначалу не замечаешь самой истории, а она здесь неплоха, пусть и не встряхивает на поворотах. Из точно подогнанных фрагментов сюжетной мозаики без лишнего пафоса и дешевой драмы складывается картина поистине библейского масштаба, и в какой-то момент она завораживает. Нечистый здесь, как и должно, не жрет младенцев и вообще не терзает человеческой плоти, а метит в умы и души. Он тень под крыльями зловещей птицы, шепот в ушах обреченных.
Существенным минусом для меня стало падение накала ближе к финалу. Замах, как говорится, на рубль… Захарию “слили” до смешного просто, по последствиям его злодеяний скользнули поверхностно, да и то частично в исторической справке. Понимаю, автор, скорее всего, не хотел сильно выходить за рамки “исторического канона”, но сыграло ли это на руку художественной истории? Не уверен.
Субъективно — эксперимент я оценил и считаю его весьма удачным. Большой вопрос только: а фэнтези ли это?
С одной стороны, признать действующее религиозное течение фандопом — та еще ересь. С другой: не признать значит существенно снизить баллы отличной работе за несоответствие жанру.
Хорошая задачка, лукавая такая, с прищуром Захарии.
Оксана Заугольная хотела бы увидеть эту историю переложенной на более современный язык:
Фантастическая идея реальные события с дополнением в виде реально действующего врага человеческого.
Реализация этой идеи. по сути и есть перефраз реальных событий с добавлением фантдопа в виде противных человеку и богу сил в виде ворона.
Слог, стиль. Стиль выдержан безукоризненно, но для меня, к сожалению, форма поглотила содержание. Она постоянно отвлекала и мне приходилось себя насильно возвращать к сюжету. Возможно, это только моя проблема, но тем не менее. Последний раз меня так утомляло возвращение к тексту, когда я читала "Замок". Здесь вроде бы рассказ, но чтение его растянулось на несколько вечеров.
Сюжет скрылся за изящной стилизацией, мне приходилось напоминать себе читать дальше, так как историю в целом я помню, а что не помню, то наяндексила. Да, тут сплетены исторические факты, додумки и фантдоп с вороном, но мне неясен смысл передачи это в таком виде.
Характеры героев. Героев много, почти все реальные исторические личности, вроде как вот и хватит с вас. В результате из-за этого и того, что повествование ведётся в стилизации под летописи или сказания, особая речевая характеристика у них отсутствует практически у всех, как и особая арка. У всех практически: сделал - увидел ворона, попытался противостоять.
Потенциал рассказа. Прекрасно знаю, как непросто стилизовать текст полностью под что-то, поэтому понимаю, почему форма рассказ, но героев тут на задумку побольше. Чисто как стилизация ради стилизации, перефраз исторических фактов. Было бы интереснее всю эту историю борьбы с ересью в Новгороде во главе с Иосифом Волоцким почитать, наоборот, переложенной на более удобочитаемый язык и подробнее.Общее впечатление. Не мои фломастеры, простите. Я с бОльшим интересом прочла статью в новгородском интернет-журнале про все эти события. Но не все до этого рассказа знала, так что за просвещение накину баллов.
Алексею Проворотову же - написанное зашло однозначно!
Рассказ с гипнотической ритмической стилизацией. Чем-то ощущения от него как от страшного стихотворения Елены Игнатовой:
- То ли вправду запахло войной, то ли почудилось мне,
будто гривою конь взмахнул, а грива была в огне,
прогорала височная кость, и плавились губы его...
- А на самом деле не было ничего…(Только тот ассоциируется у меня с планетарными войнами, орбитальным или вообще межзвёздным кинетическим ударом, как в «Розе и Черве», но не суть. Ощущение мурашечного нехорошего морока от «Последних времён» такое же).
Я не слишком хорошо разбираюсь в истории того периода и весьма далёк от религии, потому читал как чистейшее фэнтези, незамутнённо. И как фэнтези оно работает. В хорошем смысле слегка криптоисторическая штука, как «Песни западных славян», только в умелой прозе. Бесшовно уместить сюда ещё и Дракулу – это мастерство.
И вот тут если какие-то огрехи в стилизации есть – я их не вижу. Это выше моего уровня.
Вы же, дорогие читатели, можете сами прочесть текст и составить о нем свое мнение, ни от кого не зависящее.
Как всегда - безумно благодарна всем за рецки, коммы и награды! Благодаря вам, благодаря вашей активности - этот аккаунт живет и здравствует, пополняясь все новыми произведениями! И все работы, отыгравшие на конкурсах - я несу в первую очередь вам!