Папа упал молча, или Как материться в книгах, если нельзя, но очень хочется (18+)

Автор: Екатерина Сазанова

Русский язык многогранен, и временами в письменной или устной речи так и тянет использовать слова, которые не одобрила бы ваша учительница литературы. Я люблю родной язык во всем его разнообразии и считаю, что нет плохих или хороших слов — есть их уместное и неуместное употребление. Но КоАП РФ считает иначе, а с недавних пор список нецензурных — то есть полностью запрещенных к употреблению в публичном пространстве — слов еще и значительно расширился (см. Толковый словарь государственного языка Российской Федерации https://spbu.ru/sveden/normativnye-slovari ; https://spbu.ru/news-events/novosti/uchenye-spbgu-razrabotali-tolkovyy-slovar-gosudarstvennogo-yazyka-rf). 

Сразу оговорюсь, что в речь пойдет именно о нецензурных (матерных) словах. Но все рекомендации можно перенести и на остальную сниженную или неприемлемую по тем или иным причинам лексику. 

Употребление мата в художественных текстах позволяет автору максимально реалистично передать слова и мысли персонажа: 

  • в ситуациях, когда крайне сложно успеть включить самоцензуру и сдержать первую эмоциональную реакцию. Сломав, допустим, ключ в замке, редко кто скажет (и подумает!): «Плохо дело», большинство же помянет белого пушного зверька; 
  • в ожесточенной перебранке, когда накал страстей не дает подобрать более интеллигентные эпитеты;
  • при коммуникации в социальных группах, где мат используется как основной язык общения. Например, чтобы герой сообщил напарнику, что тот имел неосторожность поставить кувалду ему на ногу;
  • чтобы показать его невысокий культурный уровень, в частности, через употребление слов-паразитов (в том числе матерных). 

НО ведет к резкому уменьшению аудитории и, как следствие, снижению обратной связи и продаж, потому что:

  • многие ориентируются на официальные нормы общества и не хотят слышать и читать нецензурную лексику, считая, что собеседник/автор и сам плохо воспитан, и их норовит утянуть в эту бескультурную бездну;
  • книга по закону получает на обложку плашку «18+», что серьезно ограничивает возможности для таргетированной рекламы, а на некоторых сайтах самиздата действует полный запрет на рекламу таких произведений и на показ их незарегистрированным пользователям. При издании же налепят еще и плашку «Содержит нецензурную брань», а книгу запаяют в пленку, чтобы и в магазине ее не смогли полистать.

 Отсюда важный вывод: материться в книгах невыгодно. 

Если же реализовать вашу задумку без ругани в тексте ну никак, есть два пути:

  • простой — писать как пишется и смиренно принять все последствия.
  • посложнее — разными способами замаскировать брань, чтобы формально нельзя было придраться. 

Обойти эту гору (и вписаться в рамки «16+») можно, используя: 

  • аналогии без матерных корней (потаскуха, задница, любиться). Это наименее энергозатратный способ, а если сложности с подбором, достаточно открыть словарь синонимов или вбить «*** синоним» в поисковике; 
  • эвфемизмы (нижние полушария, причинное место, нефритовый жезл (с)). Много устоявшихся, но и авторской фантазии есть где разгуляться. Главное, чтобы читателю в итоге не пришлось гадать, а что же имел в виду автор;
  • созвучные перефразы (вашу ж Машу, звездец, в гнезде). С «ёшкиным котом» будьте аккуратны — несколько лет назад его пытались признать матерным, так что хотя бы на видных местах его не поминайте; 
  • паузы перед цензурным словом-синонимом, чтобы читатель в голове сам закончил фразу в меру своей испорченности (как же вы меня… утомили, вот ты… умник какой). Осторожно, этот способ повышает в тексте уровень сарказма; 
  • замена ругательств звездочками или многоточием (…ь! *** *** ***! Чтоб вас …!). Важно: «запикивание» должно скрывать слово с матерным корнем полностью или хоть бы до такой степени, чтобы достоверно восстановить его было невозможно. То есть нельзя написать «*лять» или «..ать» и надеяться, что вы хорошо замаскировались. Если это будет единственный прокол, то, скорее всего, на него посмотрят сквозь пальцы, если вообще заметят, но если вдруг по какой-либо причине вами заинтересуется Роспотребнадзор и решит присоединить это к другим обвинениям в ваш адрес… может нехорошо получиться. 

Также напоминаю, что рейтинг текста зависит не только от цензурности или нецензурности лексикона, но и от многих других факторов (в частности, от описания эпизодов насилия и наличия постельных сцен и их детализации). Если книга у вас заведомо «18+», то словесная эквилибристика, несомненно, пойдет ей только на пользу, но что с матом, что без мата от ограничений вы не убежите.

Я никого не призываю идти и вставлять в роман нецензурщину или срочно начинать писать матерные частушки, а в большинстве случаев даже посоветую этого не делать. Но чем шире ваш словарный запас и гибче ваше понимание, какие слова можно писать, какие тоже можно, но осторожно, а какие лучше вообще не стоит, тем выше шанс подобрать для реплики, эпитета, метафоры, описания слово, которое будет наиболее точным, наиболее подходящим здесь и сейчас. Я за то, чтобы у автора был широкий инструментарий для создания именной той книги, которую он хочет донести до читателя.

Екатерина Сазанова. Литературный редактор

30.05.25

P.S. Комментарии юриста по этому поводу читайте на канале Натальи Левених https://t.me/creative_lawyer/579 Там же есть ссылки на нормативные документы.

+80
278

0 комментариев, по

515 23 234
Наверх Вниз