Как ругались в Риме
Автор: Серж МаршаллРимляне использовали ругательства в литературе, поэзиии и граффити на заре западной цивилизации.
Поскольку ненормативная лексика носит неформальный характер (и не должна использоваться публично) и чаще используется в устной речи, чем в литературе, стоит обратить внимание на несколько письменных источников латинской ненормативной лексики:
- Поэты-сатирики (Катулл и Марциал) используют эти слова в художественных текстах.
- “Epistulaead Familiares” "Письма к моим друзьям").
Оратор и юрист Цицерон подтверждает“светский”или“непристойный”статус многих латинских слов. (blogs. transparent. com)
- “faex” – sh*t
- “cane” – bitch (обычно обращаясь к собаке, however, and not the female derogatory)
- “deodamnatus” – dammit
- “Irrumator” – Bastard
- “Bovis stercus” – Bull sh*t
- “Lupa” – Slut
- “Leno” – Pimp
- filius canis - son of a b**ch (literally ‘son of a dog’)
- “futuere” – get f**ked
- “futue te ipsi” – f**k you
- “ede faecam” – eat sh*t
- “Flocci non faccio” – I don’t give a damn
- “Stercus accidit” – Sh*t happens
- “Es stultior asino” – You are dumber than an a**
- “Es scortum obscenus vilis” – You are a vile, perverted whore
- “Te futueo et caballum tuum” – Screw you and the horse you rode in on
- “Es mundus excrementi” – You are a pile of sh*t
- “Es stercus!” You sh*t!
- “Moecha Putida” – Dirty slut
- “Podex perfectus es” – You’re a complete a**hole
- “Potes meos suaviari clunes” – You can kiss my a**.
- “Futue te ipsum!” – Go f*ck yourself!
- “Perite” – F*ck off!
- “Vacca stulta” – You stupid cow
- fututus et mori in igni” – f**k off and die in a fire
- “Vescere bracis meis” – Eat my shorts
- “Morologus es!” – You’re talking like a moron!
- “Puto vos esse molestissimos” – I think that you are very annoying
- “Qualem blennum!” – What a doofus!
- “Qualem muleirculam!” – What a bimbo
Пример римского ругательства:
Mater tua tam obesa est ut cum Romae est urbs habet octo colles!
***
С английского перевод сделаете сами. :)