Переписывание книг

Автор: Алекс Рубин

Собственно о чем речь. Читатели, которые на меня подписаны, уже в курсе, что в свое время я свой первый роман убирал из свободного доступа и переписывал с нуля. Речь, конечно, идет о Чертовой пустоши. Тогда для этого были причины: сюжетные пробелы или несостыковки.

Второй вариант или вторая редакция во многом сгладила проблемы, даже комментаторы отписывались, что сюжет стал логичным. Сам процесс у меня занял примерно полгода. Книгу я закончил, начал второй том (продолжение). И вот спустя какое-то время  я опять склоняюсь к мысли, что нужно вносить правки. Даже не знаю, откуда такие мысли. Может быть, сюжет ушел уже далеко и я начинаю понимать, что где-то сделал косяк. Может быть, я просто вырос за год в литературном плане. Может быть, я дал себе время отдохнуть и взглянул на работу свежим взглядом. Вот смотрю на написанный текст и понимаю, что сюжет неплохой, мир продуманный и интересный, но какие-то моменты я опустил, а какие-то вещи можно было написать по-другому.  

Я, как автор, очень спокоен к критике. Доказательства? Не каждое произведение набирает более 1000 комментариев (я комменты никогда не удалял). Я даже скажу по секрету, у меня есть один бета-ридер, с которым я переписываюсь в ТГ и время от времени созваниваюсь. Почти в каждой главе он находит косяки. Иногда хочется послать его на три буквы. Потом остываю и переписываю текст. Как он сам говорит: «автор птица гордая, пока не пнешь, не полетит».  

Я понимаю, что идеального произведения не существует, и улучшения можно вносить бесконечно, но у меня вопрос: как к своим читателям, так и к коллегам.

Вопрос к читателям: как вы отнесетесь к новым правкам к уже написанным и опубликованным главам?

Вопрос к авторам: как вы боритесь с желанием переписать законченное произведение?

+32
283

0 комментариев, по

16K 516 4
Наверх Вниз