Возвращение Гарри
Автор: Владислав ДаркшевичКомната, в которой находился Гарри, была такой же чистой и белой. Но плюшевый медведь пребывал в ужасном состоянии. Тело Гарри было разрезано на несколько частей. Когда мы вошли, к нам обратилась его голова:
– Привет, ребята, давно не виделись!
– Я думал, тебя нельзя ранить, – заметил я.
– Слушай, я тоже так думал, но этот старый маразматик смог как-то отрезать мне голову, – ответил Гарри. – Но уничтожить меня у него не хватило сил. А я-то уж понадеялся…
Кристалина нашла в лаборатории иголку с ниткой и аккуратно пришила голову медведя к туловищу.
– Мр-мр-мр, так вы знакомы? Почему-то я не удивлена, – произнесла кошка, мирно облизывая лапку.
Когда конечности и голова медведя были на месте, Гарри прыгнул к кошке и схватил её за холку.
– Вот теперь ты мне и попалась!
– Мр? Я вообще-то и не собиралась вас покидать, – промурлыкала кошка таким спокойным тоном, что Гарри от удивления выпустил её.
На этот раз вмешалась Кристалина – видимо, она успела привязаться к хвостатой за время нашего знакомства. Почесав кошке за ушком, она произнесла:
– Гарри, нам нужно быть с ней вежливее, иначе она не выведет нас из лаборатории.
– Вы не понимаете! Эта кошка – один из ключей к воротам замка Короля! – воскликнул Гарри.
– Мр-мр-мр. Да, ключ всегда при мне… И, кажется, я совсем устала от скучных экспериментов Эзарха. Я пойду с вами, особенно после знакомства с таким необычным молодым человеком, как Ред, – промурлыкала кошка и прыгнула на руки к волшебнице. – Меня зовут Лили, и я кошка «сама по себе».
Лили вывела нас из лаборатории, и, когда мы оказались снаружи, бой как раз достигал кульминации. Не было видно волшебников, кругом были только громадные сырные големы.
Вдруг из воздуха перед нами материализовался невысокий пожилой мужчина с густой бородой и маленькими голубыми глазами. Его лицо пылало от гнева, и он яростно переступал с ноги на ногу, приговаривая: «Пу-пу-пу».
– Лили, ты предала меня! – воскликнул он.
– Я кошка «сама по себе», разве ты забыл? – ответила Лили, прячась за спиной Кристалины.
Эзарх что-то пробормотал себе под нос и на этот раз обратился к своей бывшей ученице:
– Опомнись! Взгляни, на чьей ты стороне! Разве этому я тебя учил? Быть заодно с человеком и сырными големами? Это на тебя не похоже! Давай уничтожим их всех во имя Короля Волшебников!
Кристалина не стала спорить, а лишь метнула в него молнию. Расклад сил в битве волшебников мгновенно переменился. Думаю, что дело, было в кошке. Лили каким-то образом усилила мощь Кристалины. Теперь от её атак пришлось защищаться самому Эзарху. Противостояние было недолгим. Кристалина сразила старика, и он рухнул на землю. Волшебница занесла руку для последнего, решающего удара.
Но вместо отчаявшегося злодея я увидел всего лишь пожилого мужчину с взъерошенной бородой и синяками. Неужели для волшебников убийство себе подобных – это норма? Пусть даже ради силы или знаний, но, совершая такое, убийца губит не только жертву, но и свою душу.
– Нет! – воскликнул я, встав перед волшебницей и схватив ее за руку.
Одного этого мгновения хватило Эзарху. Раздался оглушительный хлопок, и волшебник растворился в воздухе.
– Что ты натворил, Ред! – взорвался Гарри. – Этот мерзавец остался жив!
– Мы пришли сюда за тобой, Гарри, а не для убийств! – рявкнул я в ответ.