Nostalgie on se ressemble - Часть 5. Падает снег
Автор: СержИстория №5 из цикла "Nostalgie on se ressemble" была воспроизведена в каком-то моем рассказе, а может, повести, поэтому кто читал - прошу прощения за повтор.
Ну и напоминаю, в этом цикле "Nostalgie on se ressemble" все из моей жизни, без выдумки. Может когда-нибудь соберу в отдельную книжечку. Естественно, для себя.
Сеттинг таков:
В выпускном классе у нас была 25-ти летняя училка английского, скажем - Людмила, по прозвищу "Коханка" (укр. "Любовница") . И практически ее сверстник - учитель физики, скажем - Григорий. Оба семейные, ну и понятно - крутили меж собой любовь.
Теперь - я. В ту пору я любил слушать Сальваторе Адамо. Его песню Tombe la neige я слушал столь часто, что автоматически запомнил слова. Естественно, не понимая их.
И последнее в сеттинге - однажды у педагогов был какой-то корпоратив с выпивкой, вечером они расходились по домам, а я вышел прогуляться. И напоролся на парочку - Григорий с Коханкой, обнявшись.
Прямо нос к носу. Ну такая моя планида, что-то подобное постоянно у меня имеет место в жизни.
Коханка, пошатываясь, строго обратилась ко мне какой-то длинной фразой на французском языке (учила в пединституте как факультатив).
Я как-то автоматически ответил ей словами из песни Адамо: "Tu ne viendras pas ce soir", звучит примерно так: "То ни в'яндра па се суар".
Коханка дернулась как от удара током и зашипела на меня: "Как ты смеешь мне такое говорить?!"
А Григорий уже и кулаки сжал, я уж подумал, что набросится на меня. Хотя он тоже ж, как и я, не понял, что я сказал.
Короче, дальше не интересно. На ближайшем уроке английского Коханка влепила мне двойку, что-то там ещё шипела, ну и физик Григорий возненавидел чего-то.
А дальше было еще вот что. В те советские времена в обычной школе вместе с нами учились элитные отпрыски, в данном случае в нашем классе училась элитная отроковица, скажем, Ира. Она свободно говорила по-английски и немного по-французски. Кстати, серьезная девочка была, трудяга , скромная, одевалась, пожалуй, скромнее других. Я был вхож в их дом, чинил папин магнитофон "Комета", переписывал папе же Высоцкого, короче, не чужой был.
Ну, а мне ж интересно - что я тогда Коханке сказал? Я обратился к Ире и воспроизвел на слух строчку из "Падает снег" Адамо. Сказав, при каких обстоятельствах все произошло.
Подавляя смех, Ира сообщила мне:
- Ты сказал Коханке: "Ты не придешь сегодня вечером".
PS В ту пору мы все (за редкими исключениями) были задержавшимися в сексуальном развитии, а я так вообще (ну, Совок, что с него взять). Поэтому с Ирой я все же целовался, но уже через несколько лет после ВУЗа, на какой-то встрече одноклассников.