Муки с русским
Автор: Вадим БахтиозинВ поддержку флешмоба https://author.today/post/698057?c=34832016&th=34832016 от BangBang^ Давайте продолжим славную традицию и поделимся отрывками, как юные наши герои отправляются грызть гранит науки?
Из "Attractio"
Так вот, возвращаясь немного назад и переходя к делам просвещения…
После окончания подготовительной группы в детском саду – а, к чему нас готовили, так и осталось неясным, возможно, в космодесант, – я с удивлением узнал от родителей, что мне уготована «самая лучшая школа», в которую надо сдавать вступительные экзамены. Судя по заданиям, что были предложены, они были предназначены исключительно для того, чтобы посмеяться над нами и выставить нас идиотами.
Скажи слово «люк»! Сколько будет семь плюс шесть? Что больше, Луна или Солнце? Ах, какой умничка! Принят!
Школа была специализированная, с языковым уклоном, о сути которого говорить бессмысленно, так как, даже если бы мне предстояло изучать хинди или древнехалдейский диалект, результат, был бы тем же – способностей не было никаких, даже в отношении «великого и могучего». Читал я, конечно, лихо, но когда дело дошло до письменности, и я, и родители, и учителя, просто опустили руки.
– «Жи-ши» пиши через «и»! Понял?
Это правило я вызубрил наизусть и запомнил его навсегда, потому что оно, так и осталось последним и единственным грамматическим бастионом, который пал под моим натиском.
– Что это за «пошол»?
– Ну, в смысле идти. Так слышится.
– Слышится ему. После «шэ» пишется «ё»! Иди, переписывай!
– Вот, готово.
– Ну, вот, можешь же. А это еще что? «Процесс пошёл хорошё»?!! Ты что, дебил?
– Так вы сами сказали, после «шэ»…
– «Хорошо» пишется через «о»! Переписывай!
Понять такое, было решительно невозможно!
Но настоящие проблемы, еще брезжили впереди и начались, после окончания школы начальной!
– Так, дети, пишем и разбираем! «Оля и Петя любили друг друга, и он сделал ей предложение». Чего тебе?
– Что значит «сделал предложение»?
– Как что? Предложение, руки и сердца, перед свадьбой!
– В смысле, пред ложем?
– Кто тебе сказал такую гадость? Разбирай, давай! Чего еще?
– Тут «Петя» и «Оля», это же разные вещи, они не могут быть оба подлежащими.
– Это, почему еще?
– Ну, «Оля» – женского рода, значит не подлежащее, а подлежащая, так правильнее. А «Петя» – мужского, значит, подлежащий. По идее, кто-то должен быть сверху, то есть надлежащим, разве нет? – увидев выражение лица русистки, я поспешил уточнить. – А если оба подлежат, то под кем? Под другом друга или там кто-то еще?
– Да! Наречие на них навалилось! Давай дневник, умник – два!
Опасаясь словить вторую «пару» за день, я не полез уточнять, почему «любили» называют, то сказуемым, то глаголом, а также, вносить рацпредложение переименовать «причастие» в «сопричастие», во избежание возможной двусмысленности в дальнейшем.
Короче говоря, я пошел на принцип – перестал донимать русистку вопросами и учить непонятные правила. Она – тоже, и влепила мне на переходных экзаменах «пару», что означало – дальнейшее образование, я буду получать в ПТУ, в компании себе подобных, а после его завершения, пополню ряды гегемонов, то бишь, превращусь в пролетария физического труда.