Короткая классика 8

Автор: Артём Добровольский

Допустим, вы молодая женщина. А может, вы она и есть. 

Вы небогаты, но у вас много всяческих украшений, среди которых – дорогущее брильянтовое ожерелье необычайной красоты; предположим, прабабушкино. И вот какая-то из ваших подруг просит дать поносить его: её пригласили на бал, а шею одеть не во что.

Дадите? Напомню, украшение стоит конских денег.

Пока вы думаете над ответом, я вкратце изложу рассказ Ги де Мопассана «Ожерелье».

Матильде не повезло родиться в теле дочери мелкого чиновника. Невезение состояло в том, что помыслы, запросы и устремления у девушки были как у какой-нибудь графини, а вот телесно существовать приходилось скромненько, сообразно общественному положению. И замуж она вышла не за маркиза, а за г-на Луазель, такого же мелкого чиновника как папенька. 

Жили более-менее. Муж денно и нощно вкалывал, жена грезила наяву о блеске роскоши и великосветском признании. Г-н Луазель любил жену, и по мере сил выполнял все её прихоти. А однажды попытался обрадовать пригласительными билетами на бал, что давал какой-то министр.

Вопреки его ожиданиям Матильда расстроилась: не в чем пойти. Тогда г-н Луазье на последние деньги купил ей красивое платье. Опять не так: нечего к этому платью надеть, никаких достойных украшений. И денег больше нет. Что делать?

К счастию, Матильда находит выход из положения: одалживает у приятельницы бриллиантовое ожерелье неописуемой красоты. И идёт в нём вместе с мужем на бал.

А возвращаясь с бала – угадайте что? – верно: просирает его. Я бы мог сказать об этом гораздо культурнее, например «теряет», но когда дело касается штуковин стоимостью в состояние, культура, как и многое другое, отступает на второй план, а рулит экспрессия. 

И вот затем начинается лютый хардкор, де Мопассан жжот.

Поискав несколько дней украшение и не найдя его, супруги отчаиваются и начинают с головой залезать в долги: занимают у друзей, берут кредиты в банках и т.д. Насобирав таким образом сорок тысяч франков, покупают аналог потерянного ожерелья и возвращают его хозяйке.

А затем в течение десяти (!!!) лет расплачиваются по счетам. Домашнюю прислугу приходится рассчитать, и Матильда вынуждена заниматься хозяйством сама. Годы непосильного домашнего труда – мытьё полов и посуды, стирка, уборка, глажка – превращают некогда субтильную и утонченную девушку в femina vulgaris с широкими плечами, с большими руками, с красной рожей и громким голосом, вот с этим вот всем. Но зато всё отдано до копеечки.

Постаревшая и огрубевшая, однажды Матильда встречает на улице приятельницу – ту самую. Тут-то и выясняется, что потерянное ожерелье было сделано из фальшивых бриллиантов и стоило в сто раз меньше того, что было уплачено за аналог. Занавес.

Вернёмся к заданному вопросу: вы одолжили бы подружке ожерелье, стоившее сорок тысяч франков ещё тогда, в 19-м веке? В нынешних рублях это, думается, сорок миллионов.

Да, я вас слышу. Ни в коем разе. Потому что вы дружите с головой.

Соответственно, вам бы и не пришло в голову просить кого-либо о подобном одолжении.

В рассказе же героиня не только просит, но и ни капли не удивляется тому, что ей этак слегка вверяют сокровище. Забавно, правда?

Но ещё забавнее то, как истинная духом аристократка непринуждённо превращается в отменную вьючную лошадь, в мгновение ока забыв про все свои амбиции.

В общем, по поводу этого рассказа мой внутренний Станиславский не только выдал Мопассану «не верю», но и обругал его лажовщиком.

.

+24
115

0 комментариев, по

1 908 766 325
Наверх Вниз