Что значит "панк-гранж октябрь"?
Автор: Елена СтаниславоваЗабыла про это написать.
Что значит "панк-гранж октябрь" (так называется мой нонешний райтоберский сборник)? Не всем понятно. Вот Вика написала:
Не знаю, что такое "панк-гранж", но понравилось сочетание стихотворения и необычных для меня фотографий - с инеем.
Сама же Вика частично и ответила.
Я в этом сборнике предполагаю некоторое сочетание несочетаемого. Местами — высокий штиль, местами — фиг знает что.
Если очень упрощённо (а здесь по-другому и не требуется):
Гранж — это эстетика, построенная на контрастах (от амер. grunge – отвратительно, противно, неприятно).
Панк-стиль является символом нонконформизма и свободы самовыражения (от англ. punk — перен. разг. «хулиган», «шпана», «дрянь» и прочие ругательные слова).
Можно было обойтись одним определением "гранж", ибо это логическое продолжение стиля "панк", но мне нравится слово (точнее, именно два слова).
Думаю, дизайнерские драные джинсы все помнят? Это проявление гранжа. В своё время из Болоньи привезла наилюбимейшие свои чёрные штаны — с прорехами, местами заштопанными кружевами )
А вот ещё шикарная фоточка с панками, не моя, но дюже колоритная:
(Эстонские панки, 1989 год)
На всякий случай добавлю, что я отнюдь не апологет упомянутых стилей — даже в градации софт — ни в музыке, ни в одежде (хотя в одежде всё же иногда гранж проскакивал и до сих пор может проскочить), но и не отрицаю их целиком и полностью. А тут что-то вдруг встрепенулось малость в некотором легкостёбном смысле. Ну-очень-лёгкий стёб, который не всем заметен и иногда принимается за чистую монету, — это моё ффсё, если кто ещё не понял.
Такшта не ищите полноформатного панка и/или гранжа в моём нонешнем райтоберском сборнике, но и не удивляйтесь, если что-то слегка непотребное вдруг заметите.