Библиотека Незримого Университета
Автор: NomadЛюблю библиотеки, особенно библиотеку Незримого Университета.
- Ты готов Дуббинс? Тогда открывай дверь.
- Что за уныль? Это что, Ланкр?
- Давай спросим у вон того индейца, может он знает. Почтеннейший, как к вам можно обращаться?
- Я Мелекд, а это что гн…
- Молчи индеец, если не хочешь остаться без коленей. – Капрал, это книга Александра. А это индеец по имени Мелкед.
- Я не индеец.
- Тогда почему у тебя на голове перья?
- Какие перья, где перья?
- Да вот эти, которые ты спрятал за спину.
- Дуббинс, нельзя выхватывать так головной убор, это невежливо.
- Вы дети шакала, меня оскорбили.
- Смотри капрал, его томагавк похож на твой топор.
- Это не томагавк, я не индеец и пошли вы оба в дыру к Маниту. То есть я хотел сказать к творцам, к творцам.
- Так капрал, уходим, кажется у него истерика. Открывай дверь.
- А вот здесь уютненько. Аааа, вотклятье дракон.
- Дуббинс, в разных книгах бывают драконы, они не всегда отбирают золото у гномов. Убери свою железяку, или я её отберу у тебя. Вон посмотри, идёт милая дама, наверняка она хозяйка дракона.
- Как зовут тебя, женщина странная? Правда ли хозяйка дракона ты?
- Дуббинс, мы не в саге про золото, золото, золото. Мы в сказке, ведь так?
- Именно, а я Сказочница и дракон мой.
- Что ты там бубнишь констебль?
- Такие сказки надо запретить.
- Ну не всем нравятся сказки, про пиво и шахты, ты уж извини.
- Я ищу волшебника, ребята.
- У нас их целый университет, мы вам выдадим хоть десяток и денег не возьмём.
- Да ты мне сейчас рукав оборвёшь Дуббинс, что тебе? – Нет, мы не возьмём с неё по десять золотых за штуку.
- А жаль, аркканцлера можно было бы загнать по двойной цене.
- Простите мисс, гномы любят золото.
- Зачем ты рассказал ей, что я гном. Эй, эй, при слове золото дракон рванул к нам аааа.
- Ну, вот капрал, из – за твоей драконофобии мы не узнаем зачем ей был нужен волшебник.
- Да всё за тем же, знаем мы этих сказочниц.
- Эээм, зачем?
- За золотом, какой ещё ответ ты ждёшь от гнома? Виддист паршивый. Где это мы?
- Это волшебный паб из книги Филина. Здесь можно повстречать, да куда он делся? А вон уже заказывает пиво.
- У нас нет ни жареных, ни варёных крыс, вообще никаких.
- Успокойтесь, прошу вас. – Дуббинс не доводи бармена гномской, народной кухней. Пойдём – ка вон за тот столик.
- Товарищи представьтесь.
- Я опер Асташев.
- Кайден, боец сопротивления. Мы сбежали на часок из своих историй, чтобы спокойно выпить пива.
- Я от жены. Говорили мне, не женись на ведьме, не послушал. Теперь ради кружки пива в иной мир приходится убегать.
- А меня достала серость и тоска.
- Что Дуббинс? – Капрал интересуется, сколько у вас в ваших книгах золота и вкусно ли готовят крыс.
- У нас золота нет. А крыс не готовят, хотя как знать, сопротивление штука непредсказуемая.
- Мы тоже не едим крыс на земле. Что значит, уверен ли я? Конечно, моя ведь.. жена не подсовывает мне курицу, которая пахнет не курицей.
Так библиотекарь сигнализирует, что время на исходе. – Друзья, желаю вам удачи, и разобраться с вашими крысами. – Что Дуббинс? – Нет, совет поливать кетчупом и не волноваться им не подходит.
До встречи друзья.
https://author.today/u/eon7777 Филин
https://author.today/u/thedeadone1188 Ксения
https://author.today/u/alexseverrr Север
https://author.today/u/lenakaktyc Сказочница