Отцовский флешмоб

Автор: Хелен Визард

Тут появился У Богдана Костяного интересный флешмоб об отцах

 https://author.today/post/721631 .

И как же мне его не поддержать? Поэтому будет фрагмент 

из "Хранителей библиотеки Древних"

Готовьтесь, вас ожидает много буковок, а иначе ситуацию не понять.

Снова вышел на балкон, посмотрел вниз: теперь за столом, ко мне спиной, сидела женщина в кружевном платке, напротив нее незнакомые мужчина и мальчик. Собравшись духом, спустился по лестнице к ним.

— Добрый день, — поприветствовал их на английском.

Женщина повернулась, вздохнула. Ее лицо озарила счастливая улыбка. Эмилия! Моя Эмилия!

— Добрый, — ответила она, — я так рада, что ты спустился к нам. Садись.

Она указала на стул рядом с собой. Присел на мягкую седушку. С другой стороны на меня смотрели незнакомцы, молчаливо изучали.

— Будешь обедать с нами? — озвучив вопрос, супруга посмотрела на меня.

— Да.

— Фарида! Добавь еще один комплект столовых приборов, — госпожа «большого дома» обратилась уже к женщине, принесшей на подносе супницу и соусники.

Мое появление, видимо, прервало важный разговор. Поэтому, после недолгой паузы, мужчина продолжил:

— Я понимаю, что пока не ровня Вам. Вы — английская леди, исполняющая обязанности главы Службы древностей Египта, а я лишь помощник Эмира Такриди. Но в ближайшем будущем из заместителя стану министром Культуры. Мы будем прекрасной парой! Выходите за меня замуж!

Сердце пропустило удар. Как? С трудом сдерживался, чтобы не устроить шумное выяснение отношений, и молчал. Он не видел, как я под столом стиснул кулаки, впиваясь в кожу отросшими ногтями.

— Надеюсь, — продолжил он, — что Ваши сыновья будут не против. Кстати, познакомьте меня со старшим. С младшим мы уже подружились.

— Сахем, — я опередил супругу.

— Чем занимаешься? Учишься?

— Да. Буду археологом.

— Неважно выглядишь. Был на раскопках?

— Пару недель. Потом случайно поранился, лежал в больнице три месяца. Древние бактерии пострашнее современных. Приехал из Луксора только вчера.

— Думаю, мы с тобой найдем общий язык.

— Посмотрим… — я отвел взгляд: зачем ему видеть в моих глазах ревность?

— Леди Эмилия, я хочу сделать Вам необычный подарок — должность главы Службы древностей. Официально. Здесь не хватает только подписи Такриди, но ради меня он поставит свою всевластную закорючку.

Он, широко улыбаясь, открыл лежавшую на краю стола папку и протянул ей документ. Я незаметно взглянул на строки: это было мое заявление об уходе с должности. Странно, что Араф не подписал его, однако, сохранил. Эмилия прочитала текст, вздохнула.

— Это не Европа, — тихо произнесла она, — это Восток, где по традиции у власти мужчины. Со мной считаются, когда я говорю от имени мужа. Он был, есть и будет главой Службы древностей, пока я жива. Так считал и министр Араф.

Супруга демонстративно разорвала мое заявление, сложила обрывки на освободившийся поднос. Гость нахмурился. Фарида разливала по тарелкам суп, судя по запаху, грибной.

— Вам решать, — сконфуженно сказал заместитель министра. — А мое предложение о браке?

— Мне нужно подумать… И Вы забыли, что я замужем, — холодно ответила Эмилия, выбирая нужную ложку из набора столового серебра.

Оставшаяся часть обеда прошла в тишине. Вкусно приготовленная еда разбудила аппетит. Ел не спеша и попутно краем глаза изучал своего «брата». Мальчик лет десяти, с темными, коротко подстриженными волосами и с длинной челкой на бок, со светло-карими глазами, загорелой кожей. Одет он был на классический английский манер. Каждое движение подчеркивало его аристократическое происхождение. Видимо, жена усыновила сироту из своих дальних родственников и наняла гувернантку-англичанку. Другого объяснения у меня не нашлось.


После обеда Эмилия ушла провожать гостя. Мы остались наедине.

— Я бы не отказался от брата, — произнес он, изучая меня взглядом. — Надеюсь, ты не всезнайка и ученый зануда, как все вокруг?

— А похож?

— Еще не понял, но вид у тебя сногсшибательный! — рассмеялся мальчик. — Я Стефан.

Только хотел представиться, как в зал вошла Эмилия.

— Мальчики, у меня серьезный разговор к вам обоим. Пересядьте на диван, так будет удобнее.

Я устроился среди декоративных подушек, Стефан сел рядом, обнял меня. Супруга улыбнулась:

— Знакомы всего несколько минут, а уже лучшие друзья.

— Мам, а он, правда, мой брат? Почему никогда его не видел? Я так хотел младшего братика, а тут старший! Моя мечта!

— Давайте, я вас познакомлю. Сахемхет, — она указала на меня, — это Стефан, твой… — она замялась, смахнула навернувшуюся слезу. — …твой сын. Стефан, это твой отец — Сахемхет Аджари.

Я почувствовал, как он отстраняется от меня. Радость на лице мальчика сменилась злостью.

— Знаешь, мамочка, — с отчаянием в голосе выкрикнул он, обращаясь к Эмилии, — если уж захотела завести молодого любовника, так бы и сказала! Что, я не вижу, сколько их за тобой ходит?! Зачем этот бездарный спектакль, что он — мой отец?! Ты никогда не говорила о нем. Кормила обещаниями, что скоро все узнаю! Нравится этот сопляк? Так живи с ним! Я тебе не мешаю! И, вообще, я хочу жить у дедушки и бабушки в Бирмингеме!

— Это не обман, — попыталась оправдаться она. — Перед тобой твой родной отец! 

— Ненавижу тебя! Вас обоих! Лжецы!

Стефан выбежал из зала.

— Откуда сын? Искандер усыпил всего на несколько месяцев… Или не месяцев?

— Одиннадцать лет… — всхлипнула супруга. — Прости! Это из-за меня ты столько проспал. Прости!

Она села рядом. Я молчал, бросив все силы на осознание сказанного ею. Больше десятилетия выпало из моей жизни. Но как?

— Прости… — продолжила Эмилия, с трудом сдерживая слезы. — Я не хотела, чтобы ты видел, как тяжело дается мне беременность. Всего лишь продлить твой сон еще на полгода! Чувствовала себя так плохо. Я управляла Службой древностей из палаты, страшный токсикоз, лекарства. Решила оградить тебя от этого неприглядного зрелища. Во флаконе оставалось немного пыли, когда ты засыпал. Развела все и добавила в капельницу. Я не знала, что Искандер наполнил его заново. «Пыль» такая легкая, что не понятно, сколько ее там… Как же доктор ругался, когда остановилось твое сердце…

Я слушал исповедь жены. Перебивать не хотелось, ждал конца или длительной паузы.

— Икрам постарался создать такие же условия, какие были, когда ты спал сорок веков, — пыль должна быть не только внутри тебя, но и снаружи. Больница и квартира не подходили. Попробовали и чуть сами не уснули. Я купила этот дом, оборудовала герметичную спальню, куда заходила только в костюме бактериологической защиты. Ткань для постельного белья тоже сделали на заказ, как матрас, подушку и одеяло. Мы со Стефаном жили на другом конце дома. Я не пускала его к тебе, не говорила, чтобы не рвался в комнату. Боялась, что он уснет, как и ты, или умрет. Понимаешь? Я боялась его потерять! Это счастье, что ты так быстро проснулся! Икрам говорил о полувеке, не меньше.

— Сообщи Искандеру.

— Он знает. Знает, как Джон и Захия. Он с ними... Уже два года.

Опустил голову. Так тоскливо мне еще никогда не было. Столько потерял знавших меня людей. И даже в своей семье стал чужим. В сложившейся ситуации я увидел единственный выход...

И маленькая иллюстрация-продолжение к отрывку:

+115
112

0 комментариев, по

11K 117 566
Наверх Вниз