Осип Мандельштам

Автор: Любовь Царькова

https://www.proza.ru/2013/10/06/978

Крупнейший поэт XX века, Осип Мандельштам является, пожалуй, самым  большим теоретиком поэзии в России. Задушевная дружба с Николаем  Гумилёвым (внутренний диалог, с которым, не прекращался даже после его  смерти) как нельзя лучше способствовала этому. Мандельштам считал, что  поэзия – единственно проснувшееся, что есть в мире [пребывающем в  иллюзиях]. Сам он тонко ощущал поэтическую стихию: «То, что я сейчас  говорю, говорю не я,/ А вырыто из земли, подобно зернам окаменелой  пшеницы»:

Сохрани мою речь навсегда за привкус несчастья и дыма,
За смолу кругового терпенья, за совестный деготь труда...
Как вода в новгородских колодцах должна быть черна и сладима,
Чтобы в ней к Рождеству отразилась семью плавниками звезда.


Перевод с итальянского сонета Франческо Петрарки «Valle che de' lamenti miel se' piena…»:

Речка, распухшая от слез соленых,
Лесные птахи рассказать могли бы,
Чуткие звери и немые рыбы,
В двух берегах зажатые зеленых;

Дол, полный клятв и шепотов каленых,
Тропинок промуравленных изгибы,
Силой любви затверженные глыбы
И трещины земли на трудных склонах -

Незыблемое зыблется на месте,
И зыблюсь я. Как бы внутри гранита,
Зернится скорбь в гнезде былых веселий,

Где я ищу следов красы и чести,
Исчезнувшей, как сокол после мыта,
Оставив тело в земляной постели.


Эссе - https://www.proza.ru/2013/10/06/978

+11
207

0 комментариев, по

-25 28 21
Наверх Вниз