Новый роман "Трещина" на АТ!
Автор: Михалевская АннаЯ долго готовилась к этому моменту, и вот - свершилось! Вчера получила обложку для «Трещины» от волшебной Ксении Лякичевой (Kaia Hammerling), и мне уже ничего не мешает выкладывать роман по главам. Начало положено!
Что ж, теперь текст принадлежит читателю!
https://author.today/work/63155
Я раньше рассказывала об этом романе, сейчас хочу сказать о тех, кто помогал его создавать и ради кого он написан.
Когда я решила писать роман о путешественниках, еще не знала, что напишу об альпинистах. Это понимание пришло, как внутренняя вспышка – особый мой писательский знак, что я на верном пути. Осталась мелочь – разобраться в альпинизме, в котором мало что понимала.
К тому времени, как я родилась, папа забросил горы и работал в море, ледоруб и абалаковский рюкзак висели забытыми в гараже, книжка альпиниста пылилась в ящике с фотографиями. В общем-то, фотографии улыбчивых людей на фоне горбов Эльбруса – весь мой сознательный детский багаж по теме. Рассказывал папа под настроение, его истории больше походили на приключения книжных героев, свои глубокие чувства он скрывал. Его не было дома большую часть года, и возвращался к нам с мамой другой человек, не тот, что уезжал. Море, как и горы, перекраивает людей на свой лад. Мы вечно ждали, а он вечно путешествовал.
В альпинизме сложные участки группа проходит в связке. Такими же связками нас страхует судьба в ответственные моменты. Книгу про альпинизм я решилась написать, когда папы уже семнадцать лет не было в живых.Как понять, что он мог чувствовать, о чем мечтать? Первым человеком, который откликнулся на мою безумную, как тогда казалось, идею, был Георгий Михалевский – альпинист из Бишкека, инструктор, спасатель, писатель. Нет, не родственник – друг и однофамилец. Не правда ли, удивительное совпадение? Георгий стал моим переводчиком – с обывательского языка на язык первооткрывателей, благодаря ему я поняла, чего мой герой хочет, к чему стремится, что должен сделать, куда дойти. Георгий терпеливо посвящал меня в технические детали и помогал разбираться с маршрутом.
Пришли на помощь и одесские альпинисты. Николай Космарчук читал главы романа внимательней, чем школьная учительница диктанты, исправляя всё, что «альпинисты так не говорят», «альпинисты так не думают», «альпинисты так не делают». Особым благословением стало для меня и то, что книгу прочел и внес свои коррективы Мстислав Горбенко, директор одесского альпклуба, заслуженный мастер спорта и тренер, он еще в советское время поднялся на Эверест.
Живое участие в книге принял и мой муж, Александр Новиков, в прошлом альпинист – долгими вечерами он объяснял, как френд раскрывается в расщелине и как правильно устраиваться на холодные ночевки.А вместо ужина выслушивал мои пересказы восхождений Эрцога и Терзыула, когда я вслух рассуждала о маршруте своего героя.
Вдохновением для последних, самых трудных глав, когда герой шел в одиночку на Аннапурну (ее еще называют бивуаком смерти), послужил также материал экспедиции Виталия Лазо и Антона Пуговкина. Ребята малым составом поднимаются на сложнейшие горы типа Манаслу и Нангапарбата, а потом спускаются на лыжах! При этом они умудряются еще и снимать видео. Их фильм «Аннапурна, спасибо, что живой!» был пересмотрен не раз и не два и дал информацию, которую я не могла найти в других источниках. Хоть ребята и не поднялись на вершину Аннапурны, но она отпустила их живыми – и, учитывая, что гора технически намного сложнее и опаснее Эвереста, это было немалым достижением. Помогла и личная беседа с Виталием – прочувствовать дух горы, понять ощущения тех, кто к ней приблизился…
Альпинисты – удивительные люди – они постоянно стремятся преодолеть свой предел, пройти еще дальше, сделать еще больше, они в непрерывном движении, они видят то, что не видят другие, испытывают то, что не испытает ни один обыватель. Умеют доверять свои жизни и спасать чужие, как никто другой. Они живут на грани, и это формирует особый характер. Пока я узнавала их мир, я будто шла с ними в одной связке. Это было восхитительное приключение – спасибо, что взяли с собой! Хочется верить, что я стала хоть на толику смелее и свободнее благодаря этой связке. И хоть немного лучше теперь понимаю своего отца. И готова его отпустить в бессрочное путешествие. И начать свой путь.
И напоследок – композиция, которая как нельзя лучше передает настроение романа. Мельница, "Господин горных дорог"...
Спасибо за новую книгу, и за приглашение в приключение.)
Присоединяйтесь! Надеюсь, будет нескучно!)
Анют, молодец! Рад, что теперь с тобой в приключение пойдут твои читатели )
Ну....с Богом!
p.s. Обложка просто мистическая
С Богом!
Без тебя этого романа бы не было. Или был, но с другими героями, с другим сюжетом и смыслом!
Так что в приключение читатели пойдут с нами
З.Ы. Да, обложку можно рассматривать и рассматривать. Кажется, вот-вот оживет!