Опрос для читателей: А не затерялись ли мы в дебрях медицинских терминов?

Автор: Федор Серегин

Доброго времени суток, уважаемые соратники по чтению!

Сижу я сегодня, редактирую свежую главу «Ковчега», и ловлю себя на мысли, которая, наверное, посещала каждого, кто пишет или читает узкоспециальную прозу. Вот встречается в тексте фраза: «Лев по узелкам Ослера и петехиям на конъюнктиве диагностировал септический эндокардит».

И я, как автор и практикующий врач, мысленно ставлю галочку: «Клинически верно, детально, атмосферно». А потом задаюсь вопросом: а как вам, мои дорогие читатели, без медицинского диплома в кармане? Не спотыкаетесь ли вы взглядом об эти «узелки Ослера»? Не кажется ли, что повествование на миг превращается в зашифрованное донесение для своих, а вы остаётесь за дверью операционной?

Ведь когда-то и я, будучи студентом, впервые наткнулся в художественной книге на описание «печёночных ладоней» или «симптома барабанных палочек». Тогда мне пришлось лезть в гугл/словарь. Сейчас же, создавая текст, я постоянно балансирую на лезвии бритвы между достоверностью и доступностью.

С одной стороны, «Ковчег» — это в том числе и попытка показать внутреннюю кухню медицины, её профессиональный язык, её суровую и точную поэзию. Убрать термины — значит, обеднить мир, сделать врачей этакими условными «докторами», которые ставят условные «диагнозы». Это как в военном романе заменить все названия вооружения на «штуковина, которая стреляет».

С другой стороны, я пишу не учебник по хирургии 1940-х годов, а роман. И главное в нём — не название инструмента, а напряжение в операционной, не биохимическая формула, а драма учёного, бьющегося над её синтезом.

Так где же золотая середина?

Нужны ли постраничные сноски с пояснениями? Или, может, краткий глоссарий в конце тома? Или стоит больше вплетать объяснения в сам текст и диалоги, как это делает Лев, растолковывая ординаторам: «Видите эти крошечные узелки? Это знак, что инфекция уже бьет по мелким сосудам...»?

А может, вам нравится этот легкий вызов? Когда, встретив незнакомый термин, вы на минуту отрываетесь от книги, чтобы загуглить (или заглянуть в старую добрую энциклопедию) — и возвращаетесь в историю уже с новым знанием, чувствуя себя почти сопричастным к профессиональному кругозору героев?

Давайте решим это вместе.

Поделитесь вашим честным мнением в комментариях:

  1. Как вы читаете сцены с медицинской или технической спецификой? Пробегаете глазами, вникаете в суть, но не в детали? Или с интересом разбираете каждый термин?
  2. Что для вас важнее в таких моментах: абсолютная точность и погружение в профессию или общая ясность и динамика сцены?
  3. Какой формат пояснений был бы вам удобен (сноски, глоссарий, встроенные в текст объяснения) или они не нужны вовсе?

Ваши ответы — не просто статистика для галочки. Это реальный инструмент, который поможет мне отстроить ту самую «золотую середину», чтобы «Ковчег» оставался живым, достоверным миром, но никогда не превращался в запертый от посторонних спецархив.

Как говаривал один мой знакомый хирург: «Главное — не название шва, а чтобы он держал». Давайте вместе сделаем так, чтобы наше повествование «держало» каждого.

Спасибо, что вы есть и что наше общее дело — чтение и обсуждение — продолжается. Жду ваших мыслей, историй и советов!

С уважением и кофе в руке,
Ваш автор.

+29
107

0 комментариев, по

90K 0 510
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз