О погоде
Автор: AnevkaАктуальный вопрос, особенно в преддверии праздников. Вопрос, который часто служит отправной точкой для светской беседы.
Один мой друг, например, регулярно спрашивает у меня, как тут у нас с метеоусловиями. Мы уже давно общаемся, так что придумывать новые ответы становится всё сложнее (но и тем интереснее, это как с игрой в города, только в погоду).
На этот раз на сакраментальный запрос я ответила: "Заяц варыць піва".
Мой собеседник на некоторое время пропал (пошёл сначала гуглить, а потом переводить). Но когда вернулся, сообщил, что это совершенно прекрасно.
Я тоже так считаю, так что и с вами поделюсь. И даже гуглить не придётся.
Туман плыве зь нізіны сівы
Над нівай голай і пустой.
«Глядзіце, заяц варыць піва»,—
Жартуюць людзі між сабой.
А я відушчым бачу зрокам,
Як ён прысеў каля агню,
Трыгубы, шэры, касавокі,
І піва варыць зь ячмяню.
Яліна іскрамі страляе,
А ён прыладзіў кацялок
І трэскай варыва мяшае,
Каштуе, сплёўвае набок.
І піва заяц зварыць густа,
А на закуску — бурачок,
Трава, заечая капуста,
Галін асінавых пучок.
З зайчыхай вып’юць па маленькай
І дзеткам трошкі паднясуць,
Пужлівым галаском таненькім
«Цьвіцела морква» завядуць.
Пабачыш — не гані з абсады,
Дай хоць на гэты дзень спакой,
Павінна ж быць і ў зайца радасьць
Перад халоднаю зімой.
Уладзімер Караткевіч
07.10.1955
Туман плывёт с низины сивый
Над нивой голой и пустой.
"Гляди-ка, заяц варит пиво" -
Шуткуют люди меж собой.
А я-то, словно вижу сразу,
Как примостившись у огня,
Трёхгубый, серый, косоглазый,
Он варит пиво с ячменя.
Дровишки искрами стреляют,
А он приладил котелок
И щепкой варево мешает,
Отведав, сплёвывает вбок.
Да, пиво заяц варит густо,
А на закуску - бурачок,
Трава и заячья капуста,
Ветвей осиновых пучок.
С зайчихой выпьют понемножку,
Маленько деткам поднесут,
Пугливым голосом сторожко
"Цвела морковка" заведут.
Увидишь - не гони, не надо,
Оставь его, не беспокой.
Должна же быть у зайца радость
Перед холодною зимой.