Французское политическое
Автор: Рэйда ЛиннСегодня моя коллега приехала на работу с двухчасовым опозданием - устроившие забастовку французские фермеры блокировали шоссе своими тракторами. Резиденты диспансера начали бухтеть - бедная Ш., как же она там два часа на улице в машине!.. Я сказал - не говорите так, ребята; люди борются за свои права, и _это хорошо_!
Да, это может причинить какие-нибудь неудобства мне, вам или любому другому человеку, но вы даже не представляете себе, какое неудобство - нет, какая пытка - жить в стране, где никто больше не борется за свои права, где люди в целом потеряли представление о праве и достоинстве.
Пожили бы при диктатуре, как в России - зареклись бы возмущаться из-за тракторов или поджогов остановок на протестах.
На самом деле бухтят они только так, чисто формально. Когда мы боролись за премию за риск в медико-социальном секторе, то вместе с нами лионскую префектуру осаждали наши инвалиды - и колясочники, и слепые, и даже парализованные. И мы выбили-таки общую премию за риск для всех, включая наших героических уборщиц (потому что когда буйный аутист или психотик бьёт тебя по голове - какая разница, ты проводил занятия или же просто убирался в отделении?..)
Так что никто со мной даже не спорил. Бросили ворчать и терпеливо дождались прихода Ш.
Телеграмм-канал о книгах, жизни и работе - t.me/reidalinn