МарьВанна уже в пути!
Автор: Воротягина ВикторияВсем привет!
Подошел к концу прием оценок в игре "Синие занавески: пробуждение МарьИванны" от Елены Весенней.
Кое-кто из моих коллег уже начал раскрывать себя и разбирать занавесочки на ниточки. У меня уже давно чешутся лапы это сделать! Итак...
Для поиска срытых и явных смыслов я предоставила коллегам отрывок из будущей своей книги. (Для участников - отрывок 4)
Далее будет спойлер. Знаю, что кому-то спойлеры не мешают и даже подогревают интерес. Но если вдруг вам они портят впечатление, будьте осторожны.
Ичиро чувствовал, что Маруся ревнует к Юрико, хотя так ни разу и не призналась в этом. Это и радовало, и огорчало. С одной стороны, приятно было осознавать, что он значим для Микки, с другой же, совершенно не хотелось расстраивать и без того мнительную девчонку. Тем более, что сам Ичиро ни о ком больше думать не мог, стараясь ухватить каждую свободную минутку, чтобы побыть вместе.
Утро и первую половину дня, пока школьница отбывала положенный срок в храме науки, Кавахара-сан изображал из себя важного бизнесмена в офисе, ведь работу никто не отменял, а в середине дня мчался за Микки-тян в школу. Парочка обедала в каком-нибудь ресторанчике, а потом отправлялась на встречу с корейскими музыкантами. Все участники этого странного мирка постепенно привыкали к необычной компании друг друга и своему новому расписанию.
Где-то в дороге Маруся делала свои домашние задания. Оказалось, что Гу отлично знает математику, так что, если удавалось перевести тему учебника на английский, частенько помогал с уроками.
– Совсем как дома! – улыбался музыкант. – Там я помогаю сестрёнке, здесь тебе.
Гу много рассказывал о доме и семье. Оказалось, что он родился и вырос в Австралии, куда в разное время отдельно друг от друга иммигрировали его родители. Там они встретились, полюбили друг друга и поженились. Кроме Гу в семье было ещё две дочки – его старшая и младшая сёстры. Старшая уже жила отдельно от родителей с мужем-австралийцем, а младшая, ровесница Маруси, оставалась с мамой и папой.
– Должно быть, она очень скучает по тебе!
Маруся и раньше не считала жизнь артистов раем: не трудно догадаться, что за безупречной картинкой скрываются боль и упорная работа. А узнав ближе Гу и ребят, и вовсе прониклась к ним уважением и сочувствием. Она ещё в момент знакомства заметила, что её новый друг хорохорится для вида, но в душе абсолютно иной – обычный парень со своими радостями, огорчениями, страхами и проблемами...
Вот и очередная перепалка Гу с Ирсеном не осталась незамеченной. Когда они с Ичиро пришли на место сходки, музыканты разговаривали на повышенных тонах. Увидев японца, оба сразу замолчали, но весь оставшийся день то и дело бросали друг на друга колючие взгляды. Лидер группы, видимо, чувствуя личную ответственность за ребят, старался погасить огонь страстей, но выходило у него так себе. На прямой вопрос Маруси, Гу только рукой махнул.
– Ты не поймёшь!
– Объясни!
– Этот зануда требует от меня уважения только потому, что он старше! – Гу презрительно хмыкнул. – Ну, да, старше! На пару лет! Зато номер нормально выучить не может: то в танце лажает, то поёт не в ноту! А если ему на это указать, то начинается обычное: «Я твой хён, ты должен меня уважать!» Он же не старик девяностолетний, чтобы уважать только за возраст!
Гу оказался прав: Маруся мало поняла из его сбивчивых эмоциональных объяснений. Решила спросить вечером у Ичиро. Кавахара тяжело вздохнул: меньше всего ему хотелось бы обсуждать этих несносных, успевших ему уже порядком надоесть корейцев, с любимой девушкой.
– Слушай, Мик. Я выполняю свою функцию, а в остальное стараюсь не лезть. Там и без меня всё не просто. Дело в том, что в Корее очень сложная система взаимоотношений, сложившаяся уже давным-давно.
– Неужто сложнее, чем в Японии? – прыснула Маруся.
– Пф! Скажешь тоже! – Ичиро театрально закатил глаза. – Сложнее! Принято, что младшие должны уважать старших и проявлять это уважение своим поведением и соответствующими обращениями. Ирсен старше Гу на два года – для корейцев это уже много! Он ждёт от младшего принятия сего факта, а Гу против старых стереотипов. В общем, я могу понять и того, и другого. Тем более, что там ещё какие-то проблемы с хореографией и вокалом...
Они сидели в квартирке-студии Ичиро. Маруся после их первой совместной ночи стала частым гостем в его когда-то закрытом ото всех мирке, и Кавахара-сан принимал изменение с радостью. В его холостяцкой берлоге стали появляться книги на русском языке и школьные тетради Маруси, которые рассеянная девочка то и дело забывала, девчачьи браслетики, оставленные в ванной, разные мелочи, напоминающие мужчине о том, что рядом с ним теперь есть женщина. Это было нечто вроде обещания счастья, от предвкушения которого сладко замирало сердце. Но хотелось большего!
– Микки-тян!
– М? – Маруся подняла взгляд на Ичиро, привлечённая ещё пока непривычным для неё японским обращением.
– Оставайся со мной. Насовсем.
Нельзя сказать, что Кавахара-сан ждал немедленного и безоговорочного согласия, но нерешительно опущенный взгляд, щёчки, мигом ставшие красными, словно Маруся вбежала в дом с мороза, подрагивающие ладони… Всё это не вселяло особую надежду. Особенно, в свете их неловкого знакомства с Акирой, состоявшегося накануне.
Робкая девчонка уже почти полностью доверилась ему. Часто бывала у него дома и в офисе, где все работники её прекрасно знали. Маруся запомнила все привычки и правила Ичиро. Например, то, что часть вечеров он проводит в спортзале, потом в бассейне. Немного взбалмошной школьнице казалось жутко трудным соблюдать расписание!
– Вовсе нет! – парировал Кавахара. – Со временем привыкаешь к расписанию, и оно уже не напрягает. Хочешь, пойдём со мной в эту пятницу? Ближе к вечеру бассейн почти пустой.
Маруся сидела на кресле, предназначенном для клиентов, в его кабинете и старательно рассматривала носки своих туфелек. По лёгкому румянцу и улыбке, играющей на губах, было понятно, что само по себе предложение девчонку заинтересовало. Но она медлила с ответом. Ичиро отчего-то занервничал.
– Что-то не так?
– Всё хорошо! – Микки тряхнула рыжими локонами. – Просто я совершенно не умею плавать. Кое-как на воде держусь, но дальше этого не продвинулась. Стыдно в таком сознаваться в мои годы.
Кавахара-сан просиял, как медный самовар! (Как-то он слышал это выражение от бабули-уборщицы). Это была редкая удача: с одной стороны, придётся остаться без протеза, что не вызывало у него приятных чувств, но с другой, в воде он был как рыба, и мог бы помочь Марусе научиться плавать! Олимпийских рекордов им не надо, но для поддержания его престижа в глазах любимой вполне сойдёт!
– Да нет же, Мик! Это совсем не страшно! Я тебя научу!
Сквозь неуверенность в глазах девчонки уже проскакивали искорки любопытства и предвкушения. Бинго!
В назначенный день Алексей по просьбе начальника встретил девушку и отвёз её по указанному адресу. Быстро сориентировавшись в здании, Маруся нашла основной зал. Ичиро уже сидел у бортика, беззаботно, как ей показалось, оглядываясь по сторонам. Она окликнула Ичиро, помахала ему рукой.
– Я быстро! Только переоденусь!
Через несколько минул впорхнула обратно – ну, точно птичка! А может, уже экзотическая рыбка? Тёмный слитный купальник насыщенного синего цвета, эффектно оттенял рыжину волос. Ичиро залюбовался девушкой настолько, что пропустил вопрос-жалобу.
– Я только с шапочкой справиться не смогла. Она мне жутко не идёт!
Микки присела рядом с Ичиро, перебирая пальцами неподатливый материал непривычного головного убора. Зная, как с непривычки раздражают такие мелочи, Ичиро терпеливо показал, как надевать злосчастную шапочку, а потом помог уместить в ней буйные Марусины локоны.
– К счастью, зеркал тут нет, так что ты не сможешь оценить себя!
– Ну, ты же тут есть! Не хочу выглядеть дурочкой!
– Если тебе интересно моё мнение, то ты выглядишь отлично!
Маруся недоверчиво фыркнула, но заулыбалась. Правда, решительности для плаванья это не прибавило. Ичиро ловко соскользнул в воду.
– Спускайся, я подстрахую. Начнёшь с этого края – здесь не так глубоко.
Маруся поколебалась с минуту, а потом протянула Ичиро ладошку и последовала за ним в воду, почти сразу обхватив его за плечи.
– Смотри: ты обещал, что сегодня я не утону!
Всё шло как по маслу! Сперва неуверенная девчонка цеплялась за своего отважного самурая, пару раз чуть не потопив Ичиро. И эта невольная близость приятно отзывалась в теле! Но постепенно Маруся расслабилась, сперва доверившись опыту наставника, а потом уже и себе самой, почувствовала своё тело в воде и то, как они взаимодействуют. Так что через пару часов Микки уже вполне сносно проплывала несколько метров, не норовя уйти ко дну всякий раз, как Ичиро отводил от неё взгляд. Глаза девушки светились совершенно чистым детским счастьем и гордостью, а ещё полнейшим расположением и доверием к Ичиро. И надо же было случится такой напасти, как внезапная встреча с Акирой.
Друг свалился, как снег на голову причём в разгар лета! Возник перед парочкой словно джин из бутылки, воскликнув сразу по-английски:
– Вот так встреча! Ичиро, дружище! Как рад тебя видеть! Вот уж не ожидал!
– Как же, не ожидал! – процедил по-японски Ичиро, – встретить меня в спортзале, который я посещаю с самого первого дня в этой стране... – и дальше продолжал по-английски. – Да уж! Чудесная встреча, Акира-сан!
Пришлось представить друг другу Марусю и этого похабника и остаток вечера присматривать за девушкой и лучшим другом во избежание эксцессов, которых, впрочем, избежать так и не удалось.
Вот поэтому и на своё предложение перебраться к нему Кавахара не рассчитывал услышать положительный ответ. Познакомившись с пошляком Акирой, Маруся, наверное, ещё долго будет настороже рядом с Ичиро.
– Хорошо. Я только с мамой договорюсь.
– Что? – Ичиро не сразу понял, что только что услышал.
– Я говорю: надо с мамой обсудить. Но я останусь, если ты хочешь.
Итак, смыслы, которые нашли коллеги:
Занавеска №1
На первый взгляд, перед нами просто эпизод из жизни молодого человека по имени Ичиро, который выстраивает отношения со своей девушкой Марусей. Однако если копнуть поглубже — можно увидеть здесь глубокий смысл.
Имя «Ичиро» в японском языке означает «старший сын» и ассоциируется с первенством, лидерством. Во многих культурах первородство ценится очень высоко, даёт старшему сыну материальные и духовные привилегии. Таким образом, мы сразу понимаем, что главный герой склонен к лидерству.
Фамилия героя, Кавахара, означает «русло реки», «речная отмель», «поле у реки». В японской культуре большое символическое значение имеет понятие «кава» (река), означающее очищение и плодородие. Иероглиф «кава» состоит из трёх вертикальных линий и является простым и узнаваемым символом водного пути. Продолжая анализировать отрывок, мы увидим, что тема воды имеет в нём первостепенное значение.
Отношения японца Ичиро с русской школьницей Марусей явно символизируют контакт между разными, далёкими друг от друга культурами. Каждый участник такого контакта неизбежно открывает для себя что-то новое. Межкультурная разница усиливается разным полом участников контакта; с одной стороны, нет ничего более естественного, чем сближение мужчины и женщины, с другой стороны, мужчина и женщина — это разные миры, может быть, отличающиеся даже в большей степени, чем разные культуры. Наконец, ко всему этому добавляется разница в возрасте и социальном статусе: Ичиро — бизнесмен, Маруся — школьница.
Следует обратить внимание на тот факт, что в этой паре японец — мужчина и старший, то есть по умолчанию занимает главенствующее, доминантное положение. Это очевидная инверсия популярного прежде сюжета об отношениях между европейцем и азиаткой.
Не случайно в отрывке всплывает тема столкновения разных культурных традиций. Корейские музыканты из группы Ичиро ссорятся между собой из-за того, что выросший в Австралии Гу не хочет уважать за старшинство Ирсена, который старше его на два года. Это столкновение подчёркивает основную тему культурных различий, которая в паре «Ичиро/Маруся» довольно завуалирована, так как прячется за различиями другого характера.
В наибольшей степени особенности отношений между главными героями выступают в сцене с бассейном. Маруся не умеет плавать, Ичиро её учит. Вода в японских традициях — символ чистоты, жизни, изменчивости и гармонии. Вода объединяет героев, помогая преодолеть дистанцию между ними, но в то же время подчёркивает доминантность Ичиро.
Согласие Маруси переехать к Ичиро — закономерная и важная ступень в их отношениях.
Этого чудесного человека мне захотелось расцеловать!
Спасибо тебе, прекрасный читатель! Я почту за честь, если ты придёшь читать мою книгу! (Недеюсь, уже с понедельника!)
Мне очень импанирует такое внимание к именам и фамилиям! Я выбираю их всегда интуитивно, но тем они и ценнее!
Признаться, фамилию Кавахары-сан я нагло спёрла. Хотела придумать другую для своего героя, но не смогла. Потому что Кавахара-сан - это Кавахара-сан! Такой, каков он есть. И уже потом я узнала значение этой фамилии и удивилась, насколько она соответствует тому, как я ощущаю героя.
А вот имя я долго подбирала, изучая списки имён в интернете. Но выбирала я исключительно по одному единсвенному критерию: чтобы звучание имени лично мне нравилось и ласкало моё, авторское, ухо. И точно так же уже позднее узнала значение - "первый сын". Это удивительно точно легло на мой текст. Кавахара-сан - первый и единственный сын родителей, получивший всё: бизнес и деньги, но вместе с этим историю рода, огромный список правил и запретов. Короче всё то "наследство", которым его наградили родители, считавшие такое строгое воспитание единственно правильным.
И да, Кавахара-сан склонен к контролю. А начинается он с контроля себя - своих желаний и чувств.
С удивлением узанала про "инверсию" сюжета. Видимо, не так много раньше интересовалась Азией.
Вода... Долго думала, над местом для свидания моей парочки. Где герой смог бы продемонстрировать девушке себя а-ля натюрель, но чтобы это было естественно? Бассейн пришёлся как нельзя более кстати! Тут тебе и вода, родная стихия Ичиро, и инициация девушки - посвящение её в мир героя, приобщение к нему. А главное: если на суше Ичиро чувствует свою неустойчивость, то в воде он становится опорой для неумеющей плавать Маруси.
Как-то так.
Занавеска № 2
Расклад по персонажам: русская школьница, ухаживающий за ней молодой японец с протезом — все обитают в Южной Корее. Есть также и другие музыканты, корейцы. Школьница и японец проводят вместе время, и регулярно тусуются с южнокорейской группой. Возможно что работающий днем в офисе японец является своего рода продюсером для молодых музыкантов. Девушка гостит в квартире-студии японца, и в какой-то момент он предлагает ей остаться там навсегда, то есть
выйти замужнадо полагать перейти от нерегулярных ночевок к постоянным и совместному проживанию. Текст с описанием совместного времяпровождения, общения с музыкантами, знакомства с местными традициями, совместного похода в бассейн, где девушка научилась плавать и больше доверять парню, мимоходом упомянутая встреча со старым пошляком другом — как раз поводит к этому. Девушка согласна, но хочет обсудить это с мамой. Можно предположить, что мама тоже живет в Южной Корее, а девушка — с ней.
Этот коментатор вообще не попал даже "в молоко".
Действие романа не происходит в Корее. Ичиро никакого отношения не имеет к группе.
Развеселило то, что многие так ревностно относятся к предложению мужчины пожить вместе! Можно подумать, все читающие это стали жить со своими супругами строго после регистрации брака.
К слову, мои герои успели пожить вместе изрядный срок, не вступая при этом в интимную связь.
Занавеска № 3
Вполне милая история пары (возможно, отца и дочери, т. к. в тексте мелькает «школьница» и «девочка», да, я запуталась, *_*), в конце которой вскрывается не самая приятная деталь — Акира. Увы, его реплик не оказалось, но вполне ясно, что в глазах героини Ичиро знатно упал. Тут может проявиться стереотип, что нас формирует наше окружение (хотя, если личность сильная, она может не поддаться или начнёт подминать окружение под себя). Что героиня и испугалась. Тем более ей явно не понравилась перспектива таких напряжённых встреч. При этом, как подозреваю, Ичиро не рвётся разрывать дружбу. А значит, мужиков всё устраивает. Если автор выведет историю на расставание из-за похабного друга (может, начнется ревность, явное приставание и т. д.), то такую задумку можно считать завершенной. Пс, автор в праве крутить историей как хочет)
Меня поразило, что нашлись участники, решившие, что Кавахара-сан - отец девушки!
Моя в шоках! Отцы так себя с дочками не ведут, однако... Если, конечно, они в ладах с законом...
Акира... Да, в данном отрывке мало про него. И да, он редкостный пошляк! Может вывалить на собеседника всё, что думает, а думает он иной раз такое!... Но вот скажите мне честно: что это за мужик, который откажется от старинного друга ради пусть даже самой распрекрасной девушки, которую знает меньше года??? Я одна считаю это свинством?
Занавеска № 4
Мне происходящее напомнило типичное аниме про школу.
Автор любит аниме.
Также автор любит корейских музыкантов.
И Австралия ему тоже нравится.
Автор явно любит плавать.
И любит самураев. Ну и в целом автору нравится Япония.
Это было эпично!
Я люблю не столько анимэ, сколько смотреть его с сыном, но это к делу не относится.
Хотя... В голове давно зреет фанфик про Оверлорда... и страпон силы. Но и это к делу не относится.
Я люблю корейских музыкантов - они няшки.
Про Австралию не знаю ничего, кроме того, что пишет Оливия Стилл и что там водятся кенгуру.
Я не умею плавать.
Про самураев могу сказать примерно так же, как и про Австралию.
Занавеска № 5
Очень уютная история.
Не удивительно не желание японца влезать в меж корейские разборки. Очень легко услышать много всякого и окончательно развалить коллектив. И да, для японца его обычаи просты, логичны и естественны… Даже странно, что не все с этим согласны.
Совершенно точно если Маруся и сомневается в своём самурае, то точно не из-за пошляка приятеля. Скорее из-за разницы в возрасте. Прямо интересно выслушать мнение мамы.
Отлично недосказана разница восприятия многих вещей и обстоятельств представителями разных культур.
Общее впечатление: мило, довольно умно'.
С первым абзацем согласна! Влезть в чужой конфликт - последнее дело. И не поможешь ничем, и ещё виноват останешься. Кавахара-сан это понимает с высоты своих лет и опыта, а эмоциональная Маруся пока нет.
Замечание про Акиру верное! Маруся сомневается не в Ичиро, а вообще по жизни. И в себе тоже. Разница в возрасте пугает. Короче, всё непросто!
За похвалу - спасибо! Мне приятно! )))
Занавеска № 6
Школьница и бизнесмен. Сеттинг не то японский, не то корейский, в общем чужой совсем). Вроде как подаётся всё с намёком на азиатскую Лолиту, но я заподозрил здесь более «ошеломляющий» вариант. Микки-Маруся дочь Ичиро! Мать когда-то там нагрешила и вот отправила дочь к отцу. Если будет просто роман с малолеткой, грусть-печаль конечно, но я предполагаю нечто более светлое). Хотя чего уж тут светлого, когда отец появляется в жизни девочки лишь сейчас. Вы спросите, но как же:
Маруся после их первой совместной ночи стала частым гостем в его когда-то закрытом ото всех мирке, и Кавахара-сан принимал изменение с радостью.
Или:
Всё шло как по маслу! Сперва неуверенная девчонка цеплялась за своего отважного самурая, пару раз чуть не потопив Ичиро. И эта невольная близость приятно отзывалась в теле!
Вроде всё яснее ясного. Однако я предпочту остаться романтиком). По крайней мере на этот раз)).
И снова дочь! Ну, помилуйте! Какая дочь??? Ведь даже цитаты привели, подтверждающие, что это не дочь вовсе! Если у порядочного человека объятия дочери (да ещё и такие! когда это не любовь, а скорее страх и поиск опоры!) вызывают приятные ощущения в теле... он незамедлительно идёт к психиатру! Иначе никак!
Лолита... Хм... Уже челюсти сводит от упоминания этого имени.
Блин. Я нежно люблю Набокова! И его "Лолиту" тоже. Но отнюдь не каждая несовершеннолетняя девушка в произведении = Лолита! Даже если - о, боже! - она встречается с мужчиной старше.
Можно счесть за моё махровое ИМХО. Никому не навязываю свою точку зрения. Читайте роман - там все ответы.
Занавеска № 7
Честно говоря запутался в именах и действующих лицах, но что-то понял, но не много.
Сцена в бассейне: перерождение, «крещение» в новую жизнь в статусе начинающей пары и сразу же выскочившие соблазны и сомнения в лице Акиры. Но эти препятствия пара с успехом преодолевает и готова двигаться дальше.
Протез героя — холостяцкая неполноценность, но вместе со спутницей жизни можно показывать Олимпийские результаты, хоть и не обязательно.
Это был второй на шкале моей симпатии коментарий, пусть и такой краткий.
"Крещение" в новую жизнь, новую стадию отношений. Да, бесспорно! А ещё очередная проверка: как девушка отреагирует на особенность героя. Если решит уйти, то пусть сделает это раньше, когда нет ещё сильной привязки друг к другу.
Про "холостяцкую" неполноценность я не думала, но мысль определённо отличная! Спасибо за неё!
***
Вот как-то так.
Я очень довольна участием в игре! Это было именно то, что душеньке моей угодно! То самое, со школы милое и знакомое!
Если будут ещё подобные игры, буду участвовать обязательно! И всем рекомендую - это очень забавно!
Спасибо Елене Весенней за идею игры и организацию. И спасибо всем коллегам!