Трое в одном теле

Автор: Natali Mats

В рамках собственного флешмоба «Доктор сказал в морг — значит, в морг!» продолжаю разбирать заявки.

Следующей по очереди у меня шла книга «Нужна ли пенсия коту?» Арсения Козака. Но сегодня совсем не ироничное настроение, и мое внимание привлекла фраза: «Для меня ценна любая обратная связь.» Сказала это Линь Вэй, предлагая для ФМ свой роман «Путь Принятия Тени» (именно так, все слова с заглавной буквы).

Что ж, давайте сегодня попробуем на вкус сянься, а кошек будем "готовить" завтра))

Итак,

Первое, о чем хочу сказать автору, это ошибка с прологом. На ЛитРесе в разделе статьи есть замечательная пояснялка для авторов что такое Пролог и с чем его едят. Если кратко, помимо всего прочего в нем не должна быть отражена аннотация, пересказ сюжета и прочие специфические штуки. Это допустимо в предисловии. Пролог — художественное средство писателя, призванное настроить читателя на атмосферу книги, задающее тон повествования. В нем могут быть показаны события, предшествующие началу истории или, наоборот, отсылающие нас в самый ее разгар, может быть даже подан ЛОР, но в стиле всей книги, а не языком сухого изложения. В общем, на мой взгляд, тут есть над чем подумать.

Второе — это мой личный баг. Я очень плохо воспринимаю восточные имена в плане запоминания. В результате уже в прологе у меня нервно забегали глазки, потому что я запуталась, кто кому друг, кто враг, кто из них убийца, кто манипулятор, а кто — жертва.

Собственно, такая же ошибка, как с прологом, повторяется в первой главе, когда автор начинает нам представлять героев:

Чтобы вам было легче погрузиться в мир "Пути Принятия Тени", вот главные герои:

Линь Юй — Молодой адепт, добрый и эмпатичный.

Хань Фэн — Суровый даос, движимый долгом и виной.

Сюэ Лэн — Изгой-манипулятор с темным прошлым.

Не бойтесь перечитывать эту шпаргалку! Имена быстро запомнятся, когда вы узнаете героев ближе.

Эта информация относится к предисловию. Вы написали: "Часть 1. Глава 1." Всё. После этих слов, как и после слова Пролог (по-хорошему), должно идти захватывающее действо.

После звездочек оно начинается. Отдаю должное, даже при условии моей путаницы в именах и большого объема сумбурной информации, выдаваемой героями (я бы подавала ее читателю более дозированно), интерес зажигается. Мне кажется, за счет хорошо прописанных ощущений тела героя и живых диалогов.

Единственное (я прошу прощения, если поняла неправильно), у меня возникло недоумение, как Линь Юй мог сам себе отрубить голову? Харакири — возможно. Но с головой проблемка. А если речь о том, что он казнил своего друга Хань Фэна, тогда получается что-то вроде сбоя фокала, потому что очнувшийся говорит об ощущении тяжести и боли, о собственной смерти. Последнее, что он помнит — руки, держащие меч и лезвие у горла.

В общем, то ли лыжи не едут, то ли я туплю… И вроде бы интересно разобраться, что там у них произошло, но уж слишком все путано. Психоделика и игры манипуляторов, интриги и заговоры — все это можно классно замешать, цепляя читателя. Но надо добавить щепотку ясности, чтобы читатель не терялся, а тянул за ниточку расследования в голове.

Следующий выбивающий момент — русская поговорка в устах Сюэ Лэн. Он ее не договорил, и шутка про то, что у них теперь есть глаза, то есть есть что выкалывать, зачетная. Сделано классно! Но не к месту. Потому что такие моменты выбивают читателя из атмосферы. У нас тут чужие имена, дао, воля в кулак, казнь мечом (правда, я так и не поняла кого кем)) и вдруг родная речь. Понимаете, да?

Отмечу и положительное. Вот цитата:

Линь Юй шел, и все, что он видел, было подобно глотку живой воды после долгой жажды. Он видел. Золото заката, переливающееся в зеленоватую лазурь, одинокий цветок у дороги, иглы сосен на фоне неба. Сердце колотилось и перехватывало дыхание.

Знаете, о чем здесь речь? О том, что чувствует слепой, прозрев. Понятные ощущения. Помню, выйдя из аптеки со своими первыми очками, сделанными на заказ, ловила себя примерно на таких же мыслях. И еще однажды, после инфекционки. Лежала с тяжелой ангиной в больничном аду, почти карцере. Первый день после выписки, поездка на работу. Выпорхнула из метро — весна, птички поют, солнышко светит, деревья листвой шуршат. Незабываемо. Верю!

Путешествие к демонам для спасения деревни — захватывающий момент. Хочется также отметить находку с интеграцией чувств, когда каждая из душ начинает свою борьбу с чрезмерным проникновением друг в друга.

По итогу: вначале я думала, что скажу: "Это не мое!" Слишком сбивчивые мысли и ощущения, когда нет никакой ясности, мне сложно читать дальше. Но к концу второй главы герои стали раскрываться (больше всех мне, конечно, нравится, этот ироничный и злобный комок боли) и я прониклась историей. Не знаю, насколько оригинальна на самом деле авторская идея по совмещению трех душ в одном теле (я почти не знакома с традициями уся, сянься и прочих ненаших жанров), мне показалась она абсолютно новой (ранее не встреченной) и незаезженной.

В качестве бонуса приведу тронувшую душу цитату:

— Юный праведник. Быть слепым — это выбор души, — тихо сказал старик. — Доверие без разума — яд. А боязнь увидеть правду — самая страшная тьма. Почему ты так цепляешься за свою слепоту? Что страшнее — увидеть мир таким, как он есть, или продолжать прятаться в удобной темноте?

Вердикт: читать! По крайней мере, дать шанс, продравшись через первую главу))

+95
118

0 комментариев, по

12K 22 716
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз