День памяти воинов-интернационалистов
Автор: Пронин Дионис Викторович
«Тихий покой далёких гор»
(посвящается героям Афганистана)
В февральский день, когда туман клубится,
И ветер стонет средь седых берёз,
Мы вспоминаем тех, кто не вернётся,
Чей путь оборван в дальневосточных грёзах.
Они ушли — юны, полны надежды,
С мечтой о славе, с верой в правый бой.
Но горы Афгана, суровы и безбрежны,
Им подарили вечный, тихий покой.
Там, где песок горит под солнцем алым,
Где эхо стонет в ущельях глухих,
Они стояли — твёрдо, непреклонно,
Храня в сердцах образ отчизны родной.
Не все узнали, что такое старость,
Не все успели вырастить детей.
Их юность, словно искра, вспыхнула и гасла
Среди чужих, немилых им полей.
Мы помним взгляд, открытый и бесстрашный,
Мы слышим шаг, что замер на века.
Их подвиг — не в победах громогласных,
А в том, что не предали никогда.
Они не ждали орденов и славы,
Не искали почестей и громких слов.
Они просто верили: их долг — быть рядом,
Где ждёт беда, где плачет чей‑то зов.
И пусть порой вопрос звучит упрямо:
«Зачем? За что? Какой в том был резон?»
Но честь солдата — не в ответах на вопросы,
А в том, чтоб встать, когда зовёт закон.
Мы не забудем лица тех, кто пал,
Кто в вечность шагнул сквозь огонь и дым.
Их память — как звезда, что не угасла,
Как свет, что светит нам неугасим.
И матери всё ждут — сквозь годы, зимы,
Всё верят: вдруг откроется дверь,
И сын войдёт, как в юности, любимый,
И скажет: «Мама, я вернулся, верь!»
Но время не вернёт тех, кто ушёл,
Не сгладит боль, не вылечит тоску.
И лишь в сердцах, где память свято живёт,
Они живут — как песня, как строка.
Мы склоним головы в молчанье строгом,
Мы вспомним всех, кто не пришёл назад.
Их жертва — не напрасна, не убога,
Она — как вечный, немеркнущий закат.
Пусть годы мчатся, словно воды реки,
Пусть сменится десяток новых вёсен,
Но в день, когда мы чтим их имена,
В душе горит огонь, что не погаснет.
Они — не миф, не строчка в учебнике,
Не пыль времён, не призрак, не обман.
Они — живые в памяти навеки,
Их дух живёт в сердцах, как вечный стан.