Азиаты и попаданцы правят миром, или как попасть в тренды и бестселлеры / Йена Артюх

Азиаты и попаданцы правят миром, или как попасть в тренды и бестселлеры

Автор: Йена Артюх

Доброго времени суток, дорогие читатели. Мы не знакомы, так что, начнём с этого. Меня зовут Йена, я тут недавно, и я, вроде бы, писатель. 

Но пока я вынашиваю свой мир и стараюсь создать объёмных героев, многие успевают зарабатывать на том, что пишут не качественно, но много.

Запасайтесь чаем, кофе, печеньками и другими вкусностями, а я готовлюсь ловить фуру дизлайков за оскорбление чьего-то кумира или гуру. Но такова жизнь, и это моё мнение.

И так, все готовы? Мы приступаем к горяченькому.

С момента регистрации я с интересом шерстила местные тренды, бестселлеры и списки популярного чтива. После того, как я почитала отрывки, что даёт нам автор, или же начало первой книги (которая бесплатна, в отличии от последующей линейки), у меня появлялось только одно желание – вышибить себе мозги. Хотя нет, не всегда. Иногда мне хотелось выколоть себе глаза вилкой, дабы не видеть кучу ошибок разного рода и степени тяжести.

Я заметила одну интересную вещь, которую взяла для себя на заметку: о большинстве авторов надо говорить, как о покойниках — либо хорошо, либо никак. Иначе местные фанаты тебе дизлайков наставят везде, где найдут, и понапишут, что ты ничего не понимаешь в литературе. Ведь вот оно — искусство! Хотя, я думаю иначе.

Такое впечатление, что большинство из этих книг – это несостоявшиеся фанфики маленькой сопливой девочки/мальчика.

И нет, я не принижаю фанфики, так как сама читала и писала их. Но одно дело, когда это делают дети или подростки, и совершенно другое, когда подобное выставляют на показ взрослые, вроде бы, состоявшийся, личности. 

В произведениях напрочь отсутствует стиль, никакого погружения в эпоху, и когда какой-то китаец/кореец/японец/азиат резко говорит «сука», «блядь» и прочее, у меня возникает вопрос:

Какого хрена, автор? 

Я вообще не приветствую мат в книгах, но если уж используете, то, пожалуйста, в рамках мира. Или у вас азиат, проживший всю жизнь в России?

И в таких произведениях чётко видно, как автору плевать на историю и культуру места, которое он описывает. Из-за этого создаётся впечатление, будто я наткнулась на фанфик по какой-то многосерийной анимешке вроде Фейри Тейл (не бейте меня, истинные фанаты, но Машима всё слил).

Естественно, излюбленная тема у всех — это попаданцы, а если этот персонаж ещё и азиатом/русским окажется, то читатели автоматически  присуждают +миллион очков Гриффиндо… кхм, то есть автору.

На самом деле, я действительно понимаю, какой улей сейчас разворошу, и что с миром мне уже не уйти. Но дело уже сделано, так что бьём дальше.

Практически абсолютно везде герои — грёбанные Мэри/Марти Сью, вот прям как под линеечку. И при этом до невозможности тупые, а выживают по воле сценария или с помощью роялей. Ну, а если герой не тупой, то он прям максимально самый хитрый, умный, сильный и вообще всех обхитрил, ибо это его игра, бичес.

Не возникает желания сопереживать, волноваться, что вдруг он помрёт или ещё чего… Так как один герой проходит через все книги, а их штампуют быстрее, чем статьи жёлтой прессы.

И всё это переливание из пустого в порожнее. А ты чувствуешь себя полным идиотом, потому что ты заплатил за это деньги.

Но, как я поняла, таких не много. Книги с миллионами просмотров, кучей дыр в сюжете, а также абсолютным трэшем читают. И не просто читают, а покупают и просят ещё.

С этого идёт вывод. Люди любят трэш. Люди хотят трэш. Люди жаждут поглощать его все больше и больше. Потому, собственно, сейчас я составлю чек-лист того, что вам нужно сделать, дабы ваше творение собрало такой же ажиотаж.

Поехали!

1. Ваш герой/героиня азиаты или русские(!). Ну, а лучше в комплекте. Азиат в ушанке, пьющий водку и закусывающий кимчи.

2. Они попаданцы. В фентези мир/в игровой мир/в прошлое. И обязательно забудьте все то, что вы учили в учебниках истории! Они должны пить водку с Наполеоном и Иоаном Грозным за одним столом! А также записать в братки самого Сатану.

3. В этом мире ваши герои определённо избранные (как бы в рифму не сказать).

4. Их задача собрать вокруг себя гарем из противоположного пола (а можно и своего тоже, ЛГБТ нынче в моде). 

5. Описывать девушек и парней так, будто вы никогда в жизни их не видели и не общались. Все такие божие одуванчики, но при этом дерзкие цацы. Все из себя охрененные. Вроде бы, зачем им на ГГ? Помотушто главный герой же!

6. Обязательно показывать, как герой превосходит всех в этом мире. Ему никто не страшен, даже сам Боженька этого мира! Завалим как обычного рейд-босса.

7. Использовать как можно более выкрученные названия стран, континентов, имён.

8. Весь мир крутится вокруг вашего героя, и ничего не происходит без его вмешательства.

9. Побольше роялей, случайных спасений и спасительных встреч. Народ требует!

И вообще, этот список можно продолжать до бесконечности. Но, думаю, не многие поняли, да и не поймут (ибо не будут читать до этого момента, а может являются теми самыми читателями, что кушают всё подряд), что я сейчас хотела донести.

Мы сами создаём таких авторов. Читатели делают из них авторов. Тех, кто строчит, как пулемёт, забывая о важности редактуры и погружения в мир. Забывая о сюжете и отдаваясь только плоским любовным линиям или ещё какому-то трэшу.

Пока есть спрос – есть и предложение. Не идите за стадом.

Любите маму, мойте руки, следите за здоровьем, оставайтесь дома и читайте хорошие книги.

С вами была Йена. Всем спасибо за внимание, до новых встреч!


Спасибо Rishaara за редакцию и проверку на ошибки :з 

+55
1 168

257 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Мстислав Знаниев
#

Со статьёй согласен, посыл понял. Почитал комменты, и вот что думаю: если говорить о переводе (именно о переводе, а не о теме статьи), то да, ругательства желательно переводить, необязательно дословно, но близко по смыслу и культурно-облагороженно. А ещё лучше делать сноски (так персонаж и ругаться будет на родном, и читатель будет знать, о чём речь). Не призываю спорить со мной и доказывать что-либо). Вашу позицию услышал, свою обозначил. Сколько людей, столько и мнений, а сотрясать клавиатуру попусту – глупая трата времени :).

 раскрыть ветвь  4
Йена Артюх автор
#

Вот за сноски прям плюсище.
Я вот читала книги серии Кредо убийцы (Юху, только что анонсировали новую игру про Викингов), там тоже иногда используются ругательства на родном + сноски.
В игре самой та же фигня. Девушка из Древней Греции говорит "малака", а не "человек дрочущий" (дословный перевод).

Приятно читать с проникновением в эпоху)))

Тут нечего спорить. Мат должен быть уместен, а не использоваться для связки слов - вот моя позиция.
Пример - тот же Ведьмак.
Вы ей никак не противоречите, ога) 

Так что и сотрясать клавиатуру незачем))

 раскрыть ветвь  3
Давыдов Игорь Олегович
#

Это грустно. Ведь в жанре попадалова писали ещё Марк Твен и Эдмонт Гамильтон. Попаданец - идеальный POW-персонаж, через которого удобно комментировать все необычности и неочевидности придуманного мира. Я считаю, что ЛитРПГ и попаданчество, сами по себе не могут являться стигматом плохой литературы, ибо не форма определяет содержание.

А вот насчёт русского мата в устах азиата, вы не совсем правы. Есть такое понятие "переводческая условность".

 раскрыть ветвь  4
Йена Артюх автор
#

Но при этом, дословный перевод не является признком хорошего переводчика. Уж простите за тавтологию.
К тому же, автор не является японцем, потому нельзя подводить это под "трудности перевода". Он не делает это под чьей-то палкой, а с полным осознанием вводит всям всякую хрень.
Я уже устала объяснять, в чём тут проблема.

Это не просто мат. И не просто попаданцы (против них ничего не имею, так как да, они являются удбным инстрментом повествования. Но не стоит пренебрегать их властью в мире. Особенно враждебном и неизвестном/непривычном). Такое называют либо "бог из машины" либо "рояль в кустах", когда на них сваливается сразу же куча силушки богатырской и полномочий. Это мне не нравится.

Что говорить о мате - то, повторюсь, это не переводчик, а сам автор. И, если он пишет про какую-то страну, то стоит передать её культуру. Воплотить её в попаданце. А не он сразу становится своим в доску и всё шарит, в особености за мат.

Примером снова оставлю вселенную Кредо убийцы. Не только игры, фильм, а и книги.
Ругательства озвучиваются только те, которые тогда использовались. Собственно, для меня это так же странно, когда Древние Греки начнут говорить те же "сука", "блядь" и тд.

Так пишут люди, что знакомы с культурой только понаслышке. Фильмец художественный, анимешка и тд.

Забыв о культуре менталитете, они зовут катану - мечом (хотя техника изготовления не позволит отнести её к мечу. А тип удара ближе к сабле. Потому слово принято не переводить, так как оужие уникально). Кимоно превращается в халат, а хакама - в штаны. Обычные штаны. Хотя по виду ближе они даже к шароварам. Почему сразу не назвать их шароварами? А почему бы не начать танцевать боевой гопак?)))

Перевод должен быть таким, чтоб мы ощущали, что читаем о конкретной стране. А не о дядьке Петьке из соседнего гаража и его собутыльниках.
Так же и с авторскими книгами.

Это лично моё мнение и я не увидела в этом блоге ни одного ответа, который бы как-то его пошатнул. Чисто из-за плохой аргументации. 

 раскрыть ветвь  3
Арим
#

ставлю лайк статье, так как в целом схожее мнение. но с другой стороны {тёщи тоже три} на каждый продукт есть свой потребитель. и я сейчас не об уровне интеллекта пересичного громадянына, а о том, что чтение несёт разное - расслабление после тяжёлого дня, просвещение, эмоции (которых не хватает в жизни) или просто поржать над дебильным героем (а иногда и автором). 

себя отношу как раз к всеядным (и по жанрам и по уровню произведений), а также с учётом тенденции к разрастанию самиздата стараюсь искусственно снижать планку ожиданий к грамотности и логике свежачка.

а вот найти годноту тяжело, да. топ в этом не помогает, а даже немножечко (множечко!) вредит.

 раскрыть ветвь  5
Йена Артюх автор
#

Я всё удивляюсь тому, сколько дней живёт мой блог, честно :)
Спасибо за ваш комментарий.

Я была всеядной лет эдак в 12, когда читала всякое в интернете, типа фанфиков и прочего. Да и такие "книги" тоже читала. Сейчас смотрю и понимаю, насколько это всё мусор. Причём, даже при моих заниженных ожиданиях, меня умудряются удивить, в плом смысле этого слова :)

Годноту трудно искать, потому надо её писать!) 

 раскрыть ветвь  4
Виктор Фламмер
#

 Ну ок, ладно. Не будем обсуждать хорошо мат в книгах или плохо. Но вот допустим вы переводчик, нормально относитесь к мату, и как бы вы перевели おまんこ (оманко) - очень грубое название полового акта, ругательство или や り ま ん(яриман) - очень грубое сленговое "проститутка". Причем приличные аналоги вполне себе тоже есть. 性行為 (сэйкои) - половой акт и 遊女(юдзё) - проститутка, вполне уважаемый член общества) 

 раскрыть ветвь  22
Йена Артюх автор
#

А причём тут переводы?
Я указывала на ошибку тех, кто пишет сам по себе всякую хрень. У меня уже появляется желание закрыть комментарии. Третий день покоя нет и одно и то же повторяю.

Проблема в погружении в мир.
А так же, что этого мата слишком много. Каждый раз персонаж матерится, как сапожник, причём русский.
Это - не красиво и не круто.
Насаждать в литературе не примере главного героя красоту мата для связки слов - это не правильно

 раскрыть ветвь  21
Marika Stanovoi
#

Первое правило стада: не хочешь быть быдлом, не ходи со стадом...

Первое правило читателя: кроме тебя никто не сможет найти тебе хорошую книгу.

Первое правило меня: за 3,5 года на сайте АТ я собрала подборку Хороших книг, приглашаю https://author.today/collection/15

 раскрыть ветвь  4
Йена Артюх автор
#

Однозначно лайк)

 раскрыть ветвь  3
Макс Акиньшин
#

Гангнам стайл это по японски, не?

 раскрыть ветвь  0
Валевич Георгий Владимирович
#

Это Самиздат... Когда с СИ пришёл, тоже думал что здесь уровнем выше выкладывают - и многократно обламывался.

 раскрыть ветвь  4
demiurh
#

Сходите на Рулейт. После возвращения местные авторы Вам покажутся любимыми учениками Розенталя. ))))

 раскрыть ветвь  2
Йена Артюх автор
#

Мда уж, короче, обламываемся мы с вами дружно)))

 раскрыть ветвь  0
Борисова Светлана
#

Одного не понимаю, кому сдалась вся эта псевдоазиатщина, сведения для которой большинство русскоязычных  авторов черпает из дорам и анимэ.

 раскрыть ветвь  8
Лиса Электронная
#

В азиатской культуре множество интересных и привлекательных вещей.

В то же время в ней полно вещей непонятных, скучных а то и откровенно мерзких.

Авторы пишущие в псевдоазиатском стиле берут в свой стиль всё то, что им нравится в азиатском, выбрасывают всё то, что не нравится, и доводят до кондиции состав добавляя элементы своей культуры.

Всё, суп стиль готов.

Эта практика встречается в зарубежном самиздате едва ли не чаще чем в русскоязычном. Лично я не вижу в этом ничего плохого, но у некоторых людей она вызывает отторжение а порой и жжение в пятой точке.

 раскрыть ветвь  2
Йена Артюх автор
#

Причём, если в дорамах и анимэ это всё уместно, то в русской литературе - такое себе.
Я люблю азиатщину, всей душой, так сказать. Смотрела дорамки и всё такое.
И вот представляю ситуацию, что в любимой дораме Наследный принц(в эпохе Корё, к примеру), скажет в голосину "сука блять" когда уронит себе что-то на ногу...
Мне становится дурно) 

 раскрыть ветвь  4
Виктор Фламмер
#

Это японка) Тосё Дайгонгэном клянусь)

 раскрыть ветвь  15
Йена Артюх автор
#

:D
Я всомнила ситуацию,когда мой знакомый купил себе кофту с упоотой надписью на каком-то иностранном языке, думая, что это круто...
Ну, короче, когда перевели, смеялиь с него все)
Вот та же история будет с некоторыми азиатами :D

 раскрыть ветвь  0
Эйта
#

У них ща мода на принты с кириллицей, кстати))

 раскрыть ветвь  13
Юлия Грицай
#

Согласна! Поддерживаю автора.

 раскрыть ветвь  0
York
#

Простите, я не понял. Главный герой азиат не может ругаться вообще, или ругаться по-русски? Ну вот ему на страницах книги нельзя произносить, ну например, "тупая пизда" потому что он азиат, или потому что это ругань? 

 раскрыть ветвь  37
Йена Артюх автор
#

Когда азиат ругается по-русски это выглядит глупо

 раскрыть ветвь  36
Игорь Воробьёв
#

Недоавтор и совсем не Писатель тут! Вот только ещё и не способный строчить, как пулемёт )))

 раскрыть ветвь  1
 раскрыть ветвь  0
Карина ВотСон
#

Читала ваши статьи. Прекрасно понимаю, чем вызван ваш праведный гнев. Автор должен быть Писателем, а не мнить из себя такового. К сожалению, как говорили древние мудрецы: можно вытащить человека из грязи, но нельзя грязь вытащить из человека. Это так же касается современных "книг". Если ЭТО рекламируется и продается, нет смысла работать над усовершенствованием. 

 раскрыть ветвь  2
Йена Артюх автор
#

Ну, вот такое вот веселье)

 раскрыть ветвь  0
Виктор Артюх
#

Смысл совершенствоваться есть всегда. Хоть и назло всем этим трендам, но в первую очередь ради себя.

 раскрыть ветвь  0
Алексей Зырянов
#

Мой лайк вам в душу.

Сам презираю этих недоавторов, живущих на послаблениях для духа и логики героев.

 раскрыть ветвь  2
Карина ВотСон
#

Чем беднее мир автора, тем более убогими выглядят его герои.

 раскрыть ветвь  0
Йена Артюх автор
#

Я не скажу, что прям презираю. Я скорее просто очень бешусь с этого всего :D

 раскрыть ветвь  0
zkv311ot1986
#

Тут адекват мимо пробегал, я ему плюсануть забыл.

Мысел был следующий: мы про что? про развлекательную литературу? тогда тут точно не про Толстого, По и глубокомысленных товарищей. 

Да можно долго стенать про качество подобной жвачки, но как обычно, - это окажется компромиссом между затратами и выхлопом. Стоит ли так заморачиваться над тем что прочитают (схавают) и забудут? Где-то встречал мысль, что началось нормально писаться, только когда автор забил на недостижимый идеал и начал работать покайфу.

Так выпьем же за то, чтобы писАлось с удовольствием!

 раскрыть ветвь  13
Карина ВотСон
#

Писать по кайфу и писать достойно - можно объединить в одно целое. И вот за это уже можно выпить. А если для своего удовлетворения плавить мозги читателям, которые хотят найти нормальное, пусть и развлекательное чтиво, то это уже не уважение к самим читателям

 раскрыть ветвь  4
Лиса Электронная
#

Любая литература, кроме научной/технической — развлекательная.

Творчество Льва Николаевича, Фёдора Михайловича, Эдгара Аллана и многих других их современников — продукт своей эпохи, который сейчас почему-то имеет статус чего-то «высшего», чего-то, что никак нельзя сравнивать с приземленным «развлекаловом».

А на деле...

 раскрыть ветвь  2
Йена Артюх автор
#

Вы, конечно, правы)
Но грустно понимать, что даже если ты пишешь с удовольствием что-то годное, то оно всё равно затеряется среди шлака. 

 раскрыть ветвь  4
Потап Тяпкин
#

Надо нормально описывать просто игровые момоенты и будет качественная литРПГ

 раскрыть ветвь  1
Йена Артюх автор
#

Та я ж не говорила конкретно о ЛитРПГ. Думаю, есть много достойных. Я говорила в целом о косяках авторов, что заигрывают со сверхспособностями способностями своих героев) 

 раскрыть ветвь  0
Казьмин Михаил Иванович
#

Смерть попаданцам! В топку гаремы!

Надо писать на нормальные темы!

 раскрыть ветвь  1
Йена Артюх автор
#

Ахаха. То чувство, когда мой молодой человек убил попаданцев в своём мире. Вы прям в тему. Снимаю шляпу)

 раскрыть ветвь  0
Йена Артюх автор
#

Раз уж заговорили о японском. Давайте учить вместе :D

 раскрыть ветвь  0
MARHUZ
#

     Проблемы от лени!

     Зачем лезть в книги топов рейтинга, числящихся в разделе "самое популярное"? Это всё равно, что искать потерянный ключ под фонарём, потому что там светлее и хорошо видно. Загляните к нам, морлокам глубин АТ. Ах, вы брезгуете? Или та самая матушка-лень заела? Да, чтобы найти что-нибудь по душе, приходится в поисках перелопачивать "тонны руды грамма ради".

     А мерять все книги своим аршином бессмысленно. Хоть сто тысяч раз перечитывайте одно и то же, что плавает наверху.

 раскрыть ветвь  1
Йена Артюх автор
#

Я не оскорбляла тех, кто не на вершине топов, вообще-то... Если вы пришли сюда агрессировать - я не буду с вами вести диалог. 

 раскрыть ветвь  0
Макс Акиньшин
#

Какая злая девочка. У меня японец не говорит сука и блядь, у меня японец говорит только японские матюки: Йоко оно! Массашито!

 раскрыть ветвь  8
Йена Артюх автор
#

Ну да, ну да... Кто будет разбираться в японский ругательствах? Имя художницы или какую-то неведомую хрень написать и уже сойдёт за азиатскую матершину)))

 раскрыть ветвь  1
Marta Milfa
#

Прекрасное оправдание!

 раскрыть ветвь  5
Написать комментарий
9 578 36 178
Наверх Вниз