Токсы академии Акалим. Книга 1 - на АвторТудей
Автор: Лесса КауриВсем доброго дня.
Как и обещала, начала выкладку романа "Токсы академии Акалим. Книга 1", который прошел в лонг конкурса "Нефинальная фантазия" на Литрес. Примерно до середины книга будет бесплатной, затем я включу продажи, но для желающих написать на нее рецензию у меня всегда есть бесплатные промокоды.
Повествование от лица двух главных героев приведет вас в академию Акалим на побережье. Это древний центр магической науки Норрофинда, а также дом для драконов, которых вернула в этот мир леди Эвелинн Абигайл Торч в трилогии Медиумы.
Напомню, это первая моя "полная" академка. Ранее я лишь единожды делала попытку писать в этом жанре в дилогии "Пять сердец Сопряжения", где герои попали в загадочную академию рекурсантов Фартум. Но там учеба не была основным сюжетом.
Жанры Токсов: фэнтези, магическая академия, ромфант, юмористическое фэнтези. Но книга будет сочетать и смешное, и грустное, как это происходит и в жизни.

И немного цитат из книги.
Очнулась от воды, льющейся на лицо. Вскинулась, отмахиваясь, и поняла, что папа крепко держит меня за плечи. Пахло гарью, откуда-то сверху раздавалось отчаянное мычание.
- Вот этого я и боялся… – прошептал отец, и добавил несколько крепких слов, которые мне знать не полагалось.
- Что? – не поняла я. – Это Зорька мычит?
Я огляделась, и с изумлением обнаружила нашу корову на раскидистом дубе. Она застряла между ветвями и мычала скорее возмущенно, чем испуганно. И, слава богу, застряла вверх головой, а не копытами!
Повернувшись в другую сторону, с еще большим изумлением увидела сарай, в котором мы хранили запас сена, полыхающий с такой силой, будто на него дыхнул дракон.
- Па-а-ап! – протянула я. – Что произошло?
Он поднял меня и повел к дому.
- Сарай уже не потушишь, – спокойно произнес он, – а вот корову надо спасать. Тебе придется посидеть в своей комнате, дочь, пока я не вернусь из Белозерья с магом Квачем.
- А… – начала было я, но, разглядев его выражение лица, замолкла.
Мы отправилась искать карточки с указаниями, где располагается та или иная книга, а затем покинули просторный холл, чтобы войти в одну из трех дверей, ведущих в библиотечные залы.
И остановились, пораженные. От помещения веяло древностью так же явственно, как от зверь-океана – солью и водорослями. Сводчатые потолки терялись в полумраке – а я-то гадала, отчего лестница вниз так длинна! Основательная, но искусная каменная кладка стен подчеркивала их возраст. Окон, естественно, не было, вместо них, в проемах между потемневшими от времени стеллажами, размещались мерцающие витражи, чей свет причудливо играл на каменных плитах пола. В громоздких шкафах хранились бесценные манускрипты, то тут, то там располагались массивные пюпитры, на которых лежали прикованные цепями книги. В воздухе витал едва уловимый аромат пергаментов, воска и чернил. Эта часть библиотеки прочно принадлежала средневековью, а все вокруг просто кричало о сокрытых тайных и страшных карах тому, кто осмелится похитить древние тексты.
- Жутковато, – Джеф посмотрел на Силли. – Ты как?
- Прекрасное подземелье! – воскликнула она. – Как же я люблю классику!
И пошла вперед так, словно в солнечный день гуляла по улице, полной народа, а не в полутемном зале с пугающими надписями.
Дарла выразительно покрутила пальцем у виска.
Валли стартанул с места, обдав меня облаком пыли, и вломился в траву. Несколько идеальных прыжков, и я вижу, как заваливается его голова на длинной шее. Похоже, теперь он запутался в лапах!
Я заставила дракуся побегать по дороге мимо меня, чтобы понаблюдать за тем, как он это делает. Вдохновленный вниманием, Валли носился, как ужаленный, а я едва сдерживала хохот, потому что он напомнил нашу курицу, которую папа ласково звал Дурой. Птица была бедовая и внезапная, – прямо как Валли! – все время пыталась летать, и ее то уносило порывом ветра на крышу дома, то закидывало в близь лежащие водные ресурсы: лужи, ручьи, колодцы и пруд. Когда отцу надоело вытаскивать Дуру из злачных мест Замошья, он решил отправить ее в суп. Не тут-то было! Птица совершила свой самый ошеломительный кульбит и угодила на крышу скоростного почтового онтиката, проезжавшего мимо и направлявшегося в центральные регионы страны. О дальнейшей судьбе Дуры история умалчивает.
Пожав плечами, я вернулся в кресло у окна, в котором любил проводить свободное время – с предпоследнего этажа административного корпуса были видны просторы окрестностей Квайтхилла. У меня, рожденного в Валентайне, они вызывали если не щенячий восторг, то чувство, схожее с эйфорией. Пожалуй, даже океан завораживал не так, как степная твердь, убегавшая вдаль, чтобы на горизонте встретиться с недостижимым небом.
- Упаси меня господь от всех любовей! – покачал головой я. – Она лишает человека разума и превращает в идиота…
- Но, согласись, леди Аннелора хороша? – усмехнулся Нэш. – Я понимаю Нильса – чем еще он может привлечь такую женщину, как она?
Дверь в комнату Кендрика приоткрылась.
- Ты нагло лжешь! – заявил встрепанный Нильс с лихорадочно горящими глазами. – Я могу увлечь любую женщину! Мы, Кендрики, испокон веков настоящие охотники и не только за дичью. Мне просто нужно, чтобы она посмотрела на меня внимательнее…
- Что-то она четвертый год никак не может тебя разглядеть, – заметил я. – Может, подарить ей лупу?
Приятного прочтения! Буду рада вашим реакциям, добавлениям в библиотеку и комментариям для книги.