«Путь»
Автор: Kiyaomi DuВ далёком пути,
Где ты и я рядом — в миг,
Рассекаются берега пустые.
Река извилисто тяготит,
Но вдруг волна — утянула меня.
Я кричу тебе: «Je t'aime!» —
А в ответ лишь тишина.
В окно глядя, не могу поверить,
Что напрасно все —
Лишь эхо из окраины грядёт.
Но вдруг — прикосновенья сзади,
Я обернулась: предо мною — ты.
Смотрю в глаза твои — и в смятенье,
В отчаянье, я тихонько плачу.
Ты вытираешь слёзы мне рукой,
Гладишь по щекам, как весенний ветер.
А я скромно обнимаю — и с тоской,
И с нежностью тянусь к твоим губам.
И вот — снова кричу: «Je t'aime!» —
И в ответ, как отсвет фонаря:
«Je t'aime aussi», — так нежно, так ощутимо,
Что мир вокруг сжимается в два шага.
Перевод с французского: «Je t'aime!» - я тебя люблю; «Je t'aime aussi» - я тебя тоже люблю.