Ответ на честное первое впечатление.
Автор: Лео ТеньЗдравствуйте, дорогие друзья. Не так давно Сиратори Каору написал о своих первых впечатлениях о моём романе Шипы розы
По правилам я должен написать ответ. Что сейчас и сделаю.
Начну на этот раз, пожалуй, аннотации. Которая никуда не годится. Это же детектив — а она сразу раскрывает слишком многое.
Понял, принял и исправил. Спасибо
Автор планировал выкладывать текст по мере написания. Опять же, мне кажется, это совершенно негодный метод для детективов
Не совсем согласен. Я думаю, тут на вкус и цвет. А выкладываю по мере написания не по своей прихоти. Просто такой метод даёт мне мотивацию писать и обновлять роман.
Потому что «ничего» не значит «хорошо». Надо редактировать дальше.
Все главы прошли редактуру, и будут ещё. Но менять сюжет, смысл и что-то кардинальное не буду.
Лучше указать название музея, а то звучит как-то странно.
Возможно, вы правы. Но так как все действия происходят в неком городке N, то и к названиям я решил подойти так же. Но всё же тот момент звучал некрасиво, поэтому я его перепроверил и переписал.
А какие следы должны быть в коридоре? Именно в коридоре, а на самой жертве. То есть в принципе, конечно, могли бы быть: скажем, коридор узкий, вокруг полно хрупких ваз и тяжёлых подсвечников, один из которых жертва могла бы схватить для защиты. Но это требуется описать.
Ну да, вокруг много чего есть, что можно уронить или повредить. Я думаю, это и так понятно — не стал объяснять это в диалоге.
Молодая симпатичная девушка-уборщица обращается к охраннику на «ты», а он отвечает ей на «вы»? Не верю.
Почему нет? Может, потерялся, может, засмущался. А может, вообще на допросе так сказал, а по факту было по-другому.
Все остальные замечания я перечитал и исправил. За это огромную благодарность я выражаю Сиратори.
Я конструктивную критику принимаю и пытаюсь всегда и во всём совершенствоваться. Только этот путь в итоге даст свои плоды.